FÖRENTA STATERNAS FEDERALA DOMSTOL I FÖRSTA INSTANS FÖR
FÖRBUNDSDISTRIKTET COLUMBIA
HÅKAN LANS, Ringvägen 56E Sverige och UNIBOARD
AKTIEBOLAG, Ringvägen 56E Sverige Kärande, mot ADDUCI, MASTRIANI
& SCHAUMBERG, LLP., 1200 17th St NW och Hr LOUIS S.
MASTRIANI, 1200 17th St NW och Hr V. JAMES
ADDUCI, 1200 17th St NW och TOM M.
SCHAUMBERG 1200 17th St NW och ADVOKATFIRMAN
DELPHI & CO. Sergels Torg 12, 7 tr., Box 1432 SE-111 84 Stockholm, Sverige och PETER
UTTERSTRÖM Sergels Torg 12, 7 tr., Box 1432 SE-111 84 Stockholm, Sverige och TALBOT LINDSTRÖM Sergels Torg 12, 7 tr., Box 1432 SE-111 84 Stockholm, Sverige och Hr JAMES M. SCOTT 150 South Perry
Street Montgomery,
Alabama 36104 och 4 303 986
partners 150 South Perry
Street Montgomery,
Alabama 36104 Svarande. |
) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) |
Civilmål nr 1:
02CV02165 (JGP) |
I sin stämningsansökan mot svarandena
Adduci, Mastriani & Schaumberg,
Limited Liability Partnership[1] (här nedan kallat “AMS”), hr Louis S.
Mastriani, hr V. James Adduci, II, hr Tom M. Schaumberg, (här nedan kallade
“AMS-personerna”; AMS och AMS-personerna kommer att kollektivt betecknas som
“AMS-svarandeparterna”), Advokatfirman Delphi (här nedan kallad “Delphi”), hr
Peter Utterström och hr Talbot Lindström (kollektivt kallade
“Delphi-svarandeparterna”), hr James M. Scott och partners i
4 303 986 (här nedan kallade “986- parterna”), anför kärandeparterna,
dr Håkan Lans och Uniboard Aktiebolag (här nedan kallat “Uniboard”), följande:
1.
Från juli 1996 till den 16 oktober 2001 var
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna rättsligt ombud för
kärandeparterna i samband med lagförande av personer som gjort sig skyldiga
till intrång i amerikanskt patent med beteckningen U. S. Patent No. 4 303 986 (hädanefter kallat
”986-patentet”; lagförandet av dem som gjort sig skyldiga till intrång i
986-patentet kommer att kallas för “986-patenttvisten”). I februari 1997 ingick 986-parterna ett avtal
om arvodesuppdelning med AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna,
enligt vilket 986-parterna iklädde sig gemensamt ansvar för 986-patenttvisten,
eftersom minst en av 986-parterna, Scott, är advokat.
2.
986-patenttvisten ledde till att talan väcktes i mål som
anhängiggjordes vid härvarande domstol, men Kärandens yrkande ogillades jämlikt
dom efter förenklat lagstadgat rättegångsförfarande, och dr Lans och Uniboard
dömdes att till de påstådda patentinkräktarnas fördel ensamma betala
advokatarvodena. Denna olyckliga utgång
var resultatet av AMS’, AMS-personernas, Delphi-svarandeparternas och
986-parternas svindlerier och samtliga svarandeparters försumlighet.
3.
Som rättsligt ombud för dr Lans och Uniboard, förklarade
Mastriani den 13 augusti 1999, när han handlade som partner i AMS under
utförandet av AMS’ representation av dr Lans, och för att gynna AMS, vid
äventyr av påföljd för mened i mål nr 97-2523 (JGP) i Förenta staternas
federala domstol i första instans för förbundsdistriktet Columbia:
Eftersom jag och hr Lans’ andra rättsliga ombud flera
gånger har informerats av hr Lans att ingen överlåtelse av Lans-patentet
någonsin hade ägt rum, undersöker vi omständigheterna kring ifrågavarande
överlåtelse.
4.
Mastrianis utsaga var osann.
Den 19 februari 1997 – åtta månader innan käromålstalan väcktes – skrev
dr Lans till Mastriani på tal om ett licensavtal med IBM:
Som Ni vet, har licenserna avtalats med ett bolag
(UNIBOARD AB), inte med mig som fysisk person (patentet har överförts till
bolaget för många år sedan, och avtalet med IBM tecknades av UNIBOARD AB).
5.
Mastrianis mened ingick i ett mönster av beteenden, avsedda
att bedrägligen påverka en domare vid en domstol i Förenta staterna,
och att störa eller hindra den vederbörliga rättsförvaltningen på sådant sätt
som avses i 18 United States Code §
1503. Mastriani skickade sina menediga
utsagor och senare osanna uppgifter per post i Förenta staterna till åtskilliga
personer och vidarebefordrade sina osanna uppgifter på elektronisk väg till
sina medkonspiratörer Delphi-svarandeparterna, i strid med 18 United States Code § § 1341 och
1343. Mastrianis lagöverträdelser
hjälptes och understöddes av de övriga AMS-personerna, av vilka var och en
kallade sig ”advokat” på de handlingar som tillställdes Rätten och
vidarebefordrades via de brev och telegram som byggde på Mastrianis mened.
6.
Mastrianis menediga utsaga påverkade mycket riktigt domstolen
på bedrägligt sätt och hindrade rättvisan. Med utgångspunkt i de osanna
uppgifterna drog domstolen slutsatsen att:
Lans hade kontroll över all information rörande
överlåtelsen, då den var undertecknad. . . Lans kunde informera sina rättsliga
ombud om licensen till IBM, men glömde då. . . lägligt nog. . . överlåtelsen.
* * * *
Rätten kan inte undgå att dra
slutsatsen att Lans har valt att dölja all information om överlåtelsen
eventuellt också för sina advokater, tills han konfronterades med
ovederläggliga bevis för att överlåtelse hade skett.
Lans
mot Gateway 2000, 84 F. Supp.2d 112, 122 (D. D. C.
1999). Domstolen ogillade då
kärandeparternas värdefulla patentanspråk och fastslog att enbart
kärandeparterna, och inte AMS-svarandeparterna, skulle åläggas att betala
advokatarvodena för de bolag som kärandeparterna hade anklagat för intrång i
deras patent.
7.
AMS-svarandeparterna använde för eget bruk de penningmedel
som de fått sig anförtrodda för kärandeparternas räkning och skickade
bedrägliga utsagor per post i Förenta staterna telegramledes, som gick ut på
att rättfärdiga användningen.
AMS-svarandeparterna, Delphi-svarandeparterna och 986-parterna mottog
var och en inkomster, direkt eller indirekt, från AMS-svarandeparternas
olagliga användning av kärandeparternas medel.
I anslutning till AMS' olagliga beteende ledde eller medverkade
AMS-personerna, Delphi-svarandeparterna, och 986-parterna direkt eller
indirekt, i handhavandet av AMS’ verksamhet.
8.
svarandeparternas bedrägliga förfarande var avsett att gynna
AMS och varje
Svarande och att undvika konsekvenserna av svarandeparternas försumlighet att
tillvarataga kärandeparternas intresse
att skydda 986-patentet.
9.
Som advokatfirmor och som jurister, representerande en
patentinnehavare mot inkräktare var AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna skyldiga att ådagalägga den grad av sorgfällighet som
normerna för sådana rättsliga ombud dikterar.
I sådan sorgfällighet ingår det att göra anmälan i patentinnehavarens
namn, att förhindra eventuell oklarhet i fråga om äganderätten till patentet
genom att klarlägga ägarskapet innan anmälan görs och väcka eventuell talan i
patentinnehavarens namn. Det ålåg också
svarandeparterna att kontrollera att eventuella uppgörelser och/eller
licensavtal inte får till effekt att upphäva patentinnehavarens rätigheter mot
icke-avtalsanslutna personer som gör patentintrång.
10.
AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna visste att dr Lans, svensk medborgare och ende
aktieägare i Uniboard, ett svenskt aktiebolag, hade föga kunskaper om
amerikansk juridik och därför gav de amerikanska juristerna sin tillit och sitt
förtroende och litade på att de svenska juristerna skulle arbeta i nära
samverkan med de amerikanska juristerna för att tillvarataga kärandeparternas
intressen. Tyvärr ådagalade inte
svarandeparterna tillbörlig sorgfällighet. AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna har åsidosatt sin sorgfällighetsplikt i bland annat
följande avseenden:
a.
De har underlåtit att i erforderlig grad
undersöka och klarlägga äganderätten till 986-patentet innan anmälan
tillställdes patentinkräktarna.
b.
De har underlåtit att i erforderlig grad
undersöka och klarlägga äganderätten till 986-patentet innan patentinkräktarna
stämdes.
c.
De har
underlåtit att i erforderlig grad undersöka och klarlägga äganderätten till
986-patentet, när frågan togs upp i rättstvisten.
d.
Slutligen har de gjort utkastet till
och/eller tillrått dr Lans att underteckna avtal med en patent inkräktare, som
skulle ha kunnat ha effekten att hindra dr Lans och Uniboard från att indriva
skadestånd från de övriga patentinkräktarna, utan att informera dr Lans om
avtalets eventuella rättsverkningar.
11.
Som rättsligt ombud för
kärandeparterna och enligt förbundsdistriktet Columbias regler och det svenska
Advokatsamfundets etiska normer hade AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna förtroendemannamässig plikt att iakttaga hederlighet,
god tro, omsorg och lojalitet gentemot sina klienter. kärandeparterna hade rätt att förlita sig på
och förvänta sig ett beteende, som svarade mot de högst ställda kraven, från
AMS-svarandeparternas och Delphi-svarandeparternas sida. Det ålåg dessa svarandeparter att uppfylla
sina lagstadgade och moraliska plikter mot kärandeparterna och att tillse att
de ej hamnade i någon intressekonflikt, affärer för egen räkning eller andra
potentiellt allvarliga formella eller moraliska problem. AMS-svarandeparterna
och Delphi-svarandeparterna har ömkligen missbrukat detta förtroende och
förrått denna tillit genom att upprepade gånger åsidosätta sin plikt att
iakttaga sorgfällighet och lojalitet mot kärandeparterna. Bland dessa svarandeparternas
åsidosättanden av plikt kan nämnas följande:
a.
Genom försumlighet har de upprättat
intrångsanmälningar enbart i dr Lans’ namn.
b.
Genom försumlighet har de underlåtit att
klarlägga äganderättsfrågan med avseende på 986-patentet,
c.
De har ingått ett avtal om
arvodesuppdelning, som strider mot reglerna för yrkesverksamma juristers
beteende i förbundsdistriktet Columbia och konspirerat med svenska advokater
för att bryta mot de svenska advokaternas yrkesetiska regler.
d.
De har vägrat att lämna information till
och bedrägligen undanhållit information från kärandeparterna om avtalet om
arvodesuppdelning, i strid med förbundsdistriktet Columbia yrkesetiska regler
1.5 (e).
e.
De har genom försumlighet i sin anmälan
till Rätten påtalat intrång i 986-patentet i fel parts namn.
f.
De har genom försumlighet upprättat
avtal, som i stor utsträckning friställer parter som ej betalat i enlighet med
986-patentet.
g.
De har åsidosatt förbundsdistriktet
Columbias förordning om yrkesansvar 1.6 genom att avse att röja konfidentiella
meddelanden till och från dr Lans och ömkligen burit falskt vittnesbörd inför
en domstol i Förenta staterna om dessa meddelanden, särskilt att dr Lans aldrig
skulle ha informerat sina rättsliga ombud om Uniboards intressen i
986-patentet.
h.
De har underlåtit att informera
kärandeparterna att det rådde en intressekonflikt, som skulle ha nödgat
kärandeparterna att utverka oberoende rättslig assistans i anslutning till
yrkandet att ogilla dr Lans’ yrkanden, jämlikt dom efter förenklat lagstadgat
rättegångsförfarande.
i.
De har underlåtit att informera
kärandeparterna att det rådde en intressekonflikt, som skulle ha nödgat
kärandeparterna att utverka oberoende rättslig assistans i anslutning till
överklagandet av kärandeparternas yrkanden.
j.
De har falskeligen vitsordat att
AMS-svarandeparterna icke hade någon kännedom om Uniboards intressen i
986-patentet, för att låta sanktioner utdömas enbart till kärandeparternas
nackdel.
k.
De har underlåtit
att informera kärandeparterna att det rådde en intressekonflikt, som skulle ha nödgat kärandeparterna att utverka oberoende rättslig
assistans i anslutning till den muntliga förhandlingen om sanktioner.
l.
De har vägrat att fortsätta att
representera kärandeparterna i rättstvisten rörande 986-patentet med mindre
kärandeparterna betalar ytterligare 250 000 US-dollar, utöver det i deras
arvodesavtal stipulerade beloppet.
m.
De har vägrat att till kärandeparterna
betala belopp, som utverkats med stöd av uppgörelseavtal med patentinkräktarna
och som de var skyldiga enligt arvodesavtalet, och har använt medel från det
klientmedelskonto som innehöll medel från sådana genom uppgörelsen utverkade
belopp.
n.
De har vägrat att representera
kärandeparterna i överklagandet av domstolens sanktionsbeslut, med mindre
svarandeparterna betalas 203 662 US-dollar, plus 75 000 US-dollar som
engagemangsarvode (i strid med arvodesavtalet), och har därtill krävt att
kärandeparterna löser svarandeparterna från all skyldighet att utbetala
ytterligare pengar från klientmedelskontot, när svarandeparterna redan hade
använt avsevärda belopp utan att informera sina klienter.
o.
De har rekommenderat dr Lans att ge upp
alla rättigheter i alla hans nuvarande och framtida uppfinningar, inklusive i
dem som inte har något som helst samband med 986-patentet, som ett sätt att
bilägga mål som omintetgjorts genom AMS-svarandeparternas försumlighet.
p.
De har fortsatt att oriktigt påstå att
AMS-svarandeparterna inte hade någon kännedom om Uniboards intressen i
986-patentet, när de motsatte sig kärandeparternas ansträngningar att få Rätten
att ompröva sitt sanktionsbeslut.
q.
De har underlåtit att ofördröjligen och
fullständigt tillställa kärandeparterna alla dokument efter avslutat
advokat-klientförhållande, i strid med förbundsdistriktet Columbias yrkesetiska
regler 1.16 (d) och 1.8 (i).
r.
De har underlåtit att vederbörligen
redovisa medel som förvaltats för kärandeparterna.
s.
De har stört och vägrat samarbeta med
det nya rättsliga ombudet.
12.
986-parterna har ingått ett
arvodesdelningsavtal med AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna. Åtminstone en av 986-parterna, Scott, är
advokat och medlem av delstaten Alabamas advokatsamfund. Enligt de yrkesetiska
reglerna i såväl förbundsdistriktet Columbia som delstaten Alabama får
advokater inte dela arvodet med andra advokater, som inte tillhör samma
advokatfirma, för så vitt arvodet ej står i proportion till deras arbete med
ärendet eller alla de advokater som delar arvodet ej ikläder sig kollektivt
ansvar för rättsförfarandet. Att dela
arvodet med icke-advokater är förbjudet.
Vidare kräver dessa regler att klienten informeras om
arvodesdelningsavtalet och har givit sitt samtycke till det. Svarandeparterna har åsidosatt sin plikt att
informera kärandeparterna om arvodesdelningsavtalet och förtigit dess existens
för kärandeparterna och har fortsatt med sitt av hemlighetsmakeri präglade
handlingsmönster. AMS-svarandeparterna
har vägrat att tillställa kärandeparternas nya rättsliga ombud med underlag
rörande arvodesdelningsavtalet, ehuru de anmodats att göra det.
13.
Fastän 986-parterna enligt
förordningen om yrkesansvar deltog i det bedrägliga förtigandet av arvodesdelningsavtalet,
eftersom arvodet inte stod i proportion till det i ärendet utförda arbetet,
iklädde sig 986-parterna kollektivt ansvar för representationen av
kärandeparterna genom att ingå det avtalet och iklädde sig kollektivt ansvar
för sina kompanjoners tjänstefel.
14.
Som ett direkt och omedelbart
resultat av svarandeparternas bedrägliga förfarande och försumlighet i
yrkesutövningen förlorade kärandeparterna alla sina rättigheter i 986-patentet,
har blivit ersättningsskyldiga gentemot de utpekade inkräktarna i patentet och
har förlorat pengar, som tillhörde dem, genom svarandeparternas användning av
klientmedel för eget bruk.
AMS-svarandeparterna erkänner i sina egna dokument att uppgörelsevärdet av 986-patentet
översteg 100 miljoner US-dollar.
15.
Domsrätt över saken
föreligger med stöd av 18 United States
Code § 1964 med avseende på kärandeparternas krav på skadestånd från
svarandeparterna för skador genom svindleri och med avseende på kärandeparternas
yrkande på beslut om upplösning eller omorganisation av företaget AMS.
Domstolen har kompletterande domsrätt med stöd av 28 USC United States Code § 1367 med avseende på kärandeparternas övriga
yrkanden, då de är så näraliggande varandra att de ingår i samma
rättstvist. Laga Forum är i härvarande District enligt 28 United States Code § 1391(a).
16.
Dr Lans är en av de mest
välrenommerade naturvetenskapsmännen i Sverige.
a.
Dr Lans är mest känd för sitt arbete på
att utveckla den teknik som ligger till grund för den världsomspännande
standarden för flygtrafikkontroll och den världsomspännande standarden för
automatiska system för undvikande av fartygskollisioner till sjöss, eller
automatiska identifieringssystem (“AIS”).
I mitten av 1980-talet började dr Lans att arbeta på utveckling och
exploatering av satellitnavigeringssystem.
Uppgiften bestod i att utveckla den program- och maskinvara som krävs
för att integrera navigeringsteknik med olika typer av kommunikations-,
navigerings- och övervakningssystem.
Denna teknik är numera känd internationellt som datalänken Self Organizing Time Division Multiple
Access (“STDMA”) och har valts till världsstandard i Förenta nationernas
fackorgan Internationella civilflygsorganisationen och Internationella
sjöfartsorganisationen. STDMA-tekniken
är även föremål för europeisk standardisering inom det Europeiska
telekommunikationsstandardiserings-institutet och den Europeiska Organisationen
för civilflygsutrustning.
Världsomspännande patentskydd för dr Lans’ uppfinningar i STDMA söktes i
början av 1990-talet, och patent har nu beviljats i många länder (se t.ex.
amerikanskt patentnummer 5.506.587).
Systemet har också installerats, testats och utvärderats av amerikanska
flygvapnet (publicerat i tidskriften ”SIGNAL” i februari 1995, se http://www.gpc.se/press/signal2.htm) och
örlogsflottan (publicerat i tidskriften ”SIGNAL” i augusti 1998, se http://www.gpc.se/press/signal98-1.htm). Systemet är obligatorisk standard för alla
oceangående fartyg.
b.
Den 25 november 2002 undertecknade
president Bush lagen Maritime
Transportation Security Act of 2002, enligt vilken alla handelsfartyg måste
vara utrustade med och använda ett AIS-system när de trafikerar Förenta
staternas territorialvatten samt ett fjärrfartygsspårningssystem för fartyg i
internationell trafik, som inbegriper Förenta staternas territorialvatten, så
att vi med säkerhet skall kunna spåra fartygens rörelser.
c.
Bara efter 1990 har dr Lans mottagit
följande utmärkelser:
1990
Utsedd till Årets svenska
uppfinnare.
1992 Invald i Svenska
Uppfinnarföreningen.
1993 Mottog utmärkelsen International
Seatrade Award för den viktigaste uppfinningen på sjösäkerhetens område,
överlämnad av Hertigen av York.
1993 Tilldelades Kungliga
Ingeniörsvetenskapsakademiens guldmedalj, överlämnad av Prinsessan Lilian i
Stockholm.
1994 Utvald till American Laurels Award 1993 på området
Elektronik “för uppfinnande och utprovning av det globala positionerings- och
kommunikationssystem som överför GPS-positioner genom en ovanlig datalänk med
hög kapacitet under användning av tidsdelande multipelaccess-överföring, som
har många möjliga användningsområden, däribland kollionsavvärjning och ytradar
på flygplatser". Aviation Week och Space Technology, 24
januari 1994.
1994 Nominerad som en av tre
kandidater i kategorin ”Årets flyg- och rymdfartspersonlighet”, när
Luftfartsverket utvaldes till finalist i tävlingen om flyg- och rymdindustrins
utmärkelse i kategorin Infrastruktur på grund av det av dr Lans och has grupp
framtagna systemet.
1995 Mottog Polhemspriset för
framstående gärningar inom ingenjörsvetenskapen, ett pris som har utdelats till
enskilda personer sedan 1876.
1995 Tilldelades ett pris som
Årets svenska pilot för hans ledarskap i framtagningen av GNSS-svarsstationen i
flygtrafik.
1996 Mottog Kungliga Tekniska
Högskolans så kallade "Stora Pris" för hans mångåriga tekniska och
naturvetenskapliga forsknings- och uppfinnarverksamhet.
1996 Vald till ständig ledamot av
Kungliga Ingeniörsvetenskaps-akademien.
1997 Vald till ständig ledamot av
Kungliga Försvarsvetenskapsakademien.
1997 Medverkade till att
flygindustrins pris (kategorin Infrastruktur)
tilldelades Luftfartsverket i Sverige och SAS genom utvecklingen av
ADS-B-systemet.
1997
Utsedd till Årets svenska flygare
på grund av hans framtagning av GNSS-svarsstationen för flygtrafik.
1998
Medverkade till att flygindustrins pris (kategorin
Infrastruktur) tilldelades Luftfartsverket i Sverige för andra gången, åter
genom hans utveckling av ADS-B-systemet.
1998 Mottog priset Positiva
Sverige, överlämnat av Kung Carl XVI Gustaf av Sverige.
1998 Mottog Carl August
Wicander-priset från Kungliga Svenska Aeroklubben.
1999 Mottog Thulin-priset från
Svenska Sällskapet för flyg- och rymdfart.
2000 Tilldelad titeln "Svensk
i världen 2000”.
2001
Promoverad till teknologie
hedersdoktor vid Uppsala Universitet i Sverige.
2001
Vald till ledamot av Kungliga
sjövetenskapsakademien (en av de svenska kungliga akademierna).
2002
Tilldelad Hans Majestät Konungens
guldmedalj av Högsta klassen.
d.
Dr Lans är också ämnet för följande
skrifter:
Swedish Profiles (ISBN
91-520-0574-7): År 1999 utgav Svenska Institutet boken
”Swedish Profiles”, som handlar om 82 svenska “celebriteter” och offentliga
personer. Boken presenterar människor, från kungaparet och statsministern till
konstnärer och vetenskapsmän, bland dem Håkan Lans som representant för
naturvetenskap och uppfinningar.
Welcome to Innovative Sweden
(ISBN 91-973846-6-6) (utgiven 2001): Introduktionen,
skriven av Bengt Samuelsson, Nobelstiftelsens ordförande, beskriver de svenska
uppfinningarnas långa tradition och presenterar Håkan Lans som uppfinnare av
två i hela världen tillämpade standarder för såväl flyg som sjöfart.
Årh100dets svenskar (ISBN
91-1-300494-8): Boken “År100dets svenskar” namnger 100
berömda 1900-talssvenskar, däribland Håkan Lans för hans insatser inom
forskning och utveckling. Där noteras
att det amerikanska flygvapnet har installerat hans prototyper i t C5-galaxen.
Ett Svenskt Geni (ISBN 91-7588-369-4) [A
Swedish Genius] av David Lagercrantz (Bokförlaget Forum AB, Sverige,
2000). Boken blev en bästsäljare, och en
pocketversion följde (ISBN 91-7643-765-5) (utgiven 2001).
17.
Käranden, Uniboard, är ett
svenskt aktiebolag med huvudkontor på adressen Ringvägen 56E, S-133 35
Saltsjöbaden, Sverige. Sedan åtminstone
1985 har dr Lans varit Uniboards verkställande direktör och enda aktieägare.
18.
AMS är en i
förbundsdistriktet Columbia registrerad advokatbyrå, organiserad som ett limited liability partnership. På dess nätplats med adressen
http://www.adduci.com, framhäver AMS sig såsom varande “framgångsrik, erfaren,
specialiserad” i mål rörande patent och immaterialrättsliga förmögenhetsrätter. AMS gör gällande att AMS är inriktat på att
“lyssna på sina klienter". AMS gör
anspråk på att inneha expertis vid “[upp] rättande, inlämning och bevakning av
amerikanska patentansökningar” och att utarbeta expertutlåtanden om ”[p]
atentgiltighet och patentintrång samt patent och tekniklicenser.” AMS påstår sig ha omfattande erfarenhet av
patentärenden, vilken sätter byrån i stånd att erbjuda ett fullständigt program
av skydd och assistans, som företag och enskilda behöver på världsmarknaden. AMS påstår sig “tillhandahålla fullständiga
tjänster för utverkande av giltiga patent, varumärken och
upphovsrätter". AMS påstår att dess
sakkunskap gör att byrån kan styra ansökningarna och reagera snabbt för att
utverka rättsgiltiga, kommersiellt viktiga immaterialrättsliga
förmögenhetsrätter och hålla klienterna underrättade om patentskydd och hur man
undviker framtida tvister om immaterialrättsliga förmögenhetsrätter. AMS påstår även att, “[s]tändig kommunikation
med klienterna prioriteras i firman, varigenom ett system har etablerats för att
skydda klienterna från att förbise avgörande slutdatum för handlingars
insändande". AMS påstår sig ha
omfattande erfarenhet av rättstvister i patentärenden.
19.
Mastriani är huvudman i
AMS. Mastriani påstår att han är verksam
som rådgivare och rättsligt ombud för klienter i ärenden inom- och utomlands
som gäller ianspråktagande av immaterialrättsliga förmögenhetsrätter, med
tonvikt på patentportföljer inom avancerad teknik.
20.
Schaumberg är huvudman i
AMS. Schaumberg påstår att han är
verksam som rådgivare och rättsligt ombud för klienter i ärenden inom- och
utomlands, som gäller licensiering och handelspolitik, och driver mål vid de
federala domstolarna i samband med tvister om immaterialrättsliga
förmögenhetsrätter
21.
Adduci är huvudman i
AMS. Adduci är en erfaren jurist och nu
sittande ordförande i det federala distriktets advokatsamfunds utskott för
världshandelsfrågor.
22.
Delphi är en ledande svensk
advokatfirma med huvudkontor i Stockholm i Sverige. På sin nätplats på adressen http://www.delphilaw.com skriver Delphi:
“Delphi & Co är en av Sveriges största affärsjuridiska advokatbyråer. Vi är en fullservicebyrå och erbjuder ett
brett spektrum av kvalificerade juridiska tjänster. Delphi & Co lägger
tonvikten vid en hög servicenivå vid tillgodoseendet av sina klienter. För
Delphi & Co är varje klient en viktig klient. Oavsett om målet gäller ett
komplext affärsarrangemang eller en passus i en lagtext, får Delphis klienter
den hjälp de behöver.”
23.
Utterström är delägare i och
chef för Delphi & Co.
24.
Lindström är amerikansk
jurist, knuten till Delphi “som konsulterande". Lindström medlem av
förbundsdistriktet Columbias advokatsamfund.
25.
‘986-parterna är ett enkelt
bolag med säte på adressen 150 South
Perry Street, Montgomery, Alabama 36104, som har ingått ett
arvodesdelningsavtal om intäkterna från 986-patenttvisten med
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna. På grund av svarandeparternas
bedrägliga förtigande känner kärandeparterna ej till 986-parternas identitet,
utom Scotts.
26.
Scott är en av
986-parterna. Han är advokat, medlem av
Alabamas advokatsamfund, delägare i advokatfirman Capell & Howard P. C. i
Montgomery, delstaten Alabama, och har tagits in på listan över Förenta
staterna s bästa jurister, The Best
Lawyers in of America. [sic]
27.
I mitten av 1970-talet
började dr Lans arbeta på framtagningen av ett färggrafiksystem för datorer och
databehandlings- och displaysystem. På
den tiden var det bara monokroma displaysystem för datorer som var allmänt
tillgängliga. Dr Lans uppfann och
konstruerade prototyper av sin färggrafiksystemsuppfinning för att bekräfta att
hans idéer fungerade. Den 9 januari 1979
inlämnade dr Lans en patentansökan i Förenta staterna som omfattade hans
uppfinning. Denna patentansökan
avslöjade för världen att dr Lans hade uppfunnit “[ett] system och en anordning
för styrning av bildminnet i ett digitalt färggrafikbildsystem".
28.
Dr Lans inlämnade också
patentansökningar för sin uppfinning in Tyskland, Danmark, Finland, Italien,
Japan och Norge.
29.
Dr Lans är uppfinnare av och
registrerad ägare till 986-patentet, rubricerat “Databehandlingssystem och
anordning för färggrafikdisplay” och beviljat den 1 december 1981. 986-patentet gällde och var ianspråktagbart tills
det utlöpte den 9 januari 1999, alltså tjugo år efter dagen för
patentansökningens inlämnande.
30.
Det finns 30 olika anspråk i
986-patentet. Bland annat optimerar och
accelererar uppfinningarna i anspråken 23 och 29 i 986-patentet
färggrafikundersystemens prestanda i nutida datorer och annan apparatur.
31.
Det oberoende anspråket 23 i
986-patentet avslöjar:
Ett
datadisplaysystem, bestående av ett minnesmedium för utsändning av en
videodatasignal, första registreringsmedium för selektiv lagring och utsändning
av nämnda videodatasignal, andra registreringsmedium för selektiv lagring och
utsändning av en blinkande maskerings signal, ett jämförelsemedium för selektiv
utsändning av en maskeringssignal som reagerar på upptäckten av en ekvivalens
mellan nämnda blinkande maskeringssignal och nämnda videodatasignal, medium för
att tvinga nämnda första registreringsmedium att sända ut en i förväg
fastställd videodatasignal som reagerar på nämnda maskeringssignal samt ett
displaymedium för att ge en visuell display som reagerar på nämnda
videodatasignal som utskickat objekt från nämnda första registreringsmedium.
32.
Det oberoende anspråket 29 i
986-patentet avslöjar:
Ett
digitalt färggrafikbildsystem, som inbegriper en styrenhet (40) och en
bildvisande monitor (30), k a r a k t ä r i s e r a t a v att följande objekt
ingår i systemet: ett videominne (50) organiserat som ett antal matriser
(M1-M16) för lagring av binära informationsenheter, som fastställer olika
spalter på fasta punkter på monitorn (30), och för lagring av binära enheter som
fastställer skrivförbudsinformation på nämnda fasta punkter, ett
kretsarrangemang (64) kopplat till nämnda videominne för överföring av
färginformation från en extern styrande dator (20) till nämnda bildvisande
monitor, en aritmetisk och logisk enhet (436) kopplad till nämnda videominne
och den styrande datorn för produktion av information i bildform genom att
kombinera information från den styrande datorn med tidigare lagrad information
i syfte att minska belastningen på datorn, kretsmedier (300, 304, 308, 312)
kopplade till nämnda videominne för ökning eller minskning med "1" av
adressinformationen i den bildvisande monitorns riktning X och/eller Y efter
mottagandet av nämnda färginformation från nämnda styrande dator i syfte att
rita upp en kontinuerlig graf på monitorn samt kretsmedier (324) kopplade till
nämnda videominne för godtyckligt utväljande av adresser som bestämmer en grafs
startpunkt.
33.
Den 19 oktober 1989 överlät
dr Lans rättigheterna i 986-patentet till Uniboard i anslutning till
förhandlingar med IBM om licensering av 986-patentet. Den 19 oktober 1989 ingick Uniboard ett
icke-exklusivt avtal om licensiering av 986-patentet till IBM.
34.
Den 27 oktober 1989
undertecknade dr Lans, på egna vägnar och i egenskap av ensam ägare till
Uniboard, ett förtydligande kontrakt, som klargjorde hans bibehållande av
äganderätten till 986-patentet, samtidigt som licensieringsrätterna enligt
986-patentet överfördes till Uniboard.
35.
År 1995 kontaktades dr Lans
av sin närmaste granne, Utterström, som tog upp frågan om ett ianspråktagande
av 986-patentet och övertalade honom att träffa Utterström och Lindström för
att diskutera projektet.
36.
Under den tiden kontaktade
Lindström AMS, varefter Lindström och Utterström på Delphi och Mastriani och
Schaumberg på AMS började korrespondera om möjligheten att lagföra dem som
gjort intrång i 986-patentet. Under
denna period stod dr Lans inte i något advokat-klientförhållande med vare sig
Delphi eller AMS.
37.
Under sin översyn av
986-patentet, som skedde år 1995, konstaterade Delphi, Lindström och Utterström
att IBM hade ingått ett icke-exklusivt licensavtal om användning av
986-patentet. Delphi informerade AMS om
IBM-licensen.
38.
I mars 1996 skrev AMS och
Mastriani till dr Lans och försökte övertala honom att lagföra dem som gjort
intrång i 986-patentet, samtidigt som man erkände att dr Lans hade talat om för
Delphi och dess jurister att han inte hade något intresse av att vara
personligen inblandad i rättsprocesser.
Mastriani skrev att talan kunde väckas i namn av ett bolag, på vilket dr
Lans skulle kunna överlåta 986-patentet.
39.
Den 9 maj 1996 faxade
Mastriani till Lindström en anmodan att han skulle ombesörja ett möte med dr
Lans den 17 maj 1996 i Stockholm. Den dagen faxade Mastriani också ett förslag
till dr Lans, som gick ut på att Delphi och AMS skulle representera honom i
anslutning till lagförande inför amerikanska federala domstolar och andra
rättsinstanser av inkräktarna i 986-patentet.
40.
AMS och Delphi arbetade i
samförstånd och som partners i alla förhandlingar och kontakter med dr Lans.
41.
Den 17 maj 1996 träffade dr
Lans Mastriani och Schaumberg från AMS och Utterström och Lindström från
Delphi. Mastriani och Schaumberg sade till dr Lans att de och deras firma var
specialiserad på amerikansk patenträtt och skyddet av patentinnehavares
rättigheter. Dr Lans talade åter om för
advokaterna att han varken hade tid eller pengar att fullfölja projektet. Advokaterna försäkrade för dr Lans att hans
insats i både tid och pengar skulle vara minimal.
42.
Den 29 maj 1996 skickade
Mastriani ett förslag till dr Lans om delgivning och stämning av inkräktare i
986-patentet. Mastriani bekräftade att
986-patentet skulle utlöpa i december 1998 (faktiskt utlöpandedatum var den 9
januari 1999). Mastriani bekräftade
också att dr Lans ej ville påtaga sig ansvaret att finansiera någon
rättsprocess. Mastriani föreslog att dr
Lans skulle få 51 procent av alla intäkterna och advokaterna och “investerarna”
skulle få ett arvode på 49 procent av intäkterna, om målet vanns. Det villkorade arvodet på 49 procent var
oskäligt högt. Dr Lans avböjde
Mastrianis förslag.
43.
AMS och Mastriani utarbetade
sedan utkastet till ett arvodesavtal, som Utterström framlade för dr Lans den
23 juli 1996 eller däromkring (“arvodesavtalet”), vilket dr Lans till slut
undertecknade.
44.
Enligt arvodesavtalet skulle
dr Lans erhålla 67 procent av alla medel som kunde indrivas från dem som gjort
intrång i 986-patentet och advokaterna få 33 procent att fördelas enligt deras
eget gottfinnande. Alla omkostnader för
projektet skulle bäras av “Rådgivarna,” varmed avsågs AMS, Delphi och sådana
externa parter från vilka AMS och Delphi skulle kunna söka bistånd.
Av det bruttolicensarvode som betalats med stöd av
ett giltigt licensavtal skall ett arvode om trettiotre (33) procent av detsamma
omedelbart utbetalas till Firmorna, vilket arvode skall fördelas bland och
mellan dem på sådant sätt som de själva sinsemellan överenskommit.
Rådgivarna skall bära alla omkostnader som uppkommit
för dem inom ramen för projektet [lagförande av inkräktare i
986-patentet]. I detta avtal avses med
"omkostnader" icke blott utlägg, resor, kost och logi,
dagtraktamenten samt likartade kostnader och utskylder, utan även arvoden som
tillkommer eller debiterats av experter och andra sakkunniga som anlitats av
Rådgivarna. Eventuella kostnader och
expenser som uppkommit för Er inom ramen för projektet skall bäras av Er.
45.
Arvodesavtalet gav AMS och
Delphi rätt att taga del av alla licensierings- och processunderlag avseende de
av 986-patentet omfattade objekten var som helst i världen.
46.
Arvodesavtalet gav AMS och
Delphi fullständig handlingsfrihet vid genomförandet av förhandlingar om
licensieringsstrategin:
Firmorna anlitas av Er för att identifiera eventuella
inkräktare i Patentet och framförhandla licensavtal med dessa eventuella inkräktare. Strategin för att utverka licenserna kommer att
fastställas av AM&S i
samråd med Delphi, varvid den slutliga lydelsen av sådana licenser skall
underställas Er för godkännande med beaktande av sakskäl. Om en eventuell
inkräktare så kräver, skall dessa licensavtal inkludera de utländska
motparterna till Patentet.
47.
Arvodesavtalet både
begränsade dr Lans’ inblandning i eventuella rättsprocesser och gav AMS ensam
och exklusiv beslutsrätt vid rättsprocessernas handhavande:
Den andra fasen kommer att innebära mer aggressiva
aktiviteter – t.ex. rättsliga åtgärder med stöd av § 337 inför Förenta
staternas utrikeshandelsutskott och federal (a) domstol (ar) i Förenta staterna. Er personliga inblandning i denna fas kommer
att vara begränsad till vittnesmål, edsvurna utsagor och teknisk
vägledning. Beslut om att driva sådan
rättsprocess eller ej fattas enbart och uteslutande av AM&S.
48.
Dr Lans undertecknade
arvodesavtalet den 9 augusti 1996 eller däromkring.
49.
AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna informerade inte kärandeparterna om uppdelningen av
arvodena mellan AMS och Delphi. Efter
det att kärandeparterna hade entledigat AMS från uppdraget som rättsligt ombud
fick kärandeparterna veta att Delphi hade erhållit nära en miljon US-dollar i
anslutning till 986-patenttvisten.
Uppdelningen av arvodet mellan AMS och Delphi stod ej i proportion till
de av vardera byrån utförda tjänsterna.
Enligt förbundsdistriktet Columbias yrkesetiska regler 1.5(e) iklädde
sig sålunda Delphi gemensamt ansvar för kärandeparternas representation. Som
medlem av förbundsdistriktet Columbias advokatsamfund kände Lindström till
denna regel eller borde ha gjort det.
50.
Den
18 december 1996
medgav Utterström i ett brev till Mastriani att det enligt det svenska
advokatsamfundets yrkesetiska regler inte var tillåtet för Delphi att
finansiera en klients omkostnader.
Delphi bröt mot dessa regler, § 25 i det svenska advokatsamfundets
yrkesetiska regler, genom att ingå ett villkorat arvodesavtal, varigenom Delphi
tog på sig alla sina egna omkostnader.
51.
På Mastrianis begäran sände
dr Lans den 23 januari 1997 en skriftlig bekräftelse till Mastriani att
arvodesavtalet ägde tillämpning på alla licensarvoden, oberoende av om de
skulle utverkas genom rättsprocess eller ej.
Den 23 september 1997 undertecknade Mastriani, Utterström och Lans ett
dokument, som bland annat innebar att arvodesavtalet bekräftades.
52.
Från september 1996 till och
med mars 1997 skickade AMS cirka 100 delgivningar om intrång i 986-patentet
till presumtiva inkräktare, endast i dr Lans’ namn (hädanefter kallade
“intrångsdelgivningarna”).
53.
I januari 1997 ingick AMS-svarandeparterna
och Delphi-svarandeparterna ett arvodesdelningsavtal med '986-parterna. 986-parterna gick med på att förskottera upp
till 300 000 US-dollar som finansiering av processen, som skulle tagas ut från
en remburs i delbelopp om 60 000 US-dollar.
AMS förband sig att betala 986-parterna ur intäkterna från licensiering
och processer, efter återbetalning av den ursprungliga investeringen, en (1)
procent av nettoåtervinningen för varje 60 000-dollarbelopp som uttagits av
AMS.
54.
Minst en av 986-parterna,
Scott, är advokat och medlem av delstaten Alabamas advokatsamfund. Regel 5.4 i både Alabamas och
förbundsdistriktet Columbias förordningar om yrkesansvar förbjuder delning av
arvoden med icke-advokater, utom under vissa omständigheter som inte gäller för
986-parterna i det aktuella fallet. Ehuru svarandeparterna bedrägligen har dolt
986-parternas identitet och de närmare omständigheterna kring
986-partnerskapet, antager kärandeparterna att alla däri ingående personer är
advokater, så som regel 5.4 föreskriver.
Enär de till 986-parterna utbetalda arvodena ej stod i proportion till
de av dem utförda tjänsterna, enligt både Alabamas och förbundsdistriktet
Columbias yrkesetiska regler 1.5 (e), iklädde sig 986-parterna solidariskt
ansvar för 986-patenttvisten. Enligt såväl Alabamas som förbundsdistriktet
Columbias yrkesetiska regler 1.5(e) ålåg det svarandeparterna att informera
kärandeparterna om 986-parterna och detaljerna i detta partnerskapsavtal.
55.
Förbundsdistriktet Columbias
yrkesetiska regler 1.16(d) föreskrev att AMS-svarandeparterna skulle överlämna
samtliga underlag med avseende på 986-parterna till dr Lans, sedan deras
yrkesrelation upphört att gälla. AMS-svarandeparterna har åsidosatt Regel
1.16(d) genom att vägra att överlämna dessa underlag till dr Lans.
56.
Eftersom 986-parterna hade
ett intresse i processen mot inkräktare i 986-patentet, hade de enskilda
986-parterna ett intresse i det sätt varpå processen och tillhörande beslut
handhades. Dessa intressen kunde eventuellt
stå i strid med dr Lans’ intressen. Både
delstaten Alabamas och förbundsdistriktet Columbias yrkesetiska regler 1.8(a)
föreskrev att svarandeparterna skulle redogöra för detaljerna i
affärstransaktionen med 986-parterna och att informera kärandeparterna om att
de borde söka oberoende juridisk assistans i fråga om transaktionen och, med
kärandeparternas godkännande, meddela detta skriftligen. Svarandeparterna har
åsidosatt sina skyldigheter enligt Regel 1.8(a).
57.
Enligt det svenska
advokatsamfundets yrkesetiska regler för advokater §15(3) skulle
Delphi-svarandeparterna informera kärandeparterna om de närmare
omständigheterna kring affärstransaktionen med 986-parterna och meddela
kärandeparterna att det förelåg en situation, där det uppkom en konflikt
beträffande Delphi-svarandeparternas förmåga att tillvarataga kärandeparternas
intressen. Delphi-svarandeparterna har åsidosatt §15(3) genom att underlåta att
ge dr Lans denna information.
58.
Trots att svarandeparterna
var skyldiga att utlämna uppgifter om 986-parterna till kärandeparterna, har
svarandeparterna bedrägligen undanhållit kärandeparterna dessa uppgifter och
har framhärdat i ett beteendemönster präglat av fortsatt hemlighetsmakeri. Svarandeparterna har befrämjat sitt bedrägeri
genom att använda Förenta staternas post- och telegrafväsen vid kommunikation
mellan olika delstater och med utlandet. Utterström skrev till Mastriani den 30
januari 1997: … “[m]ed risk att meddela självklarheter påpekar jag dock att
Lans inte är fullt informerad om våra diskussioner om finansieringen".
59.
När kärandeparterna hade
entledigat AMS från uppdraget som rättsligt ombud, begärde dr Lans’ nya
rättsliga ombud att få samtliga underlag rörande 986-parterna.
AMS-svarandeparterna vägrade att överlämna något av dessa underlag till
kärandeparternas nya rättsliga ombud. Den 14 december 2001 skrev Mastriani till
dr Lans’ nya rättsliga ombud:
Var god observera att varken
Pillsbury Winthrop eller Ni har tillställts kopior av eventuell korrespondens
mellan [986-parterna] och vår byrå av den enkla anledningen att dessa icke
utgör klientdokumentation, utan snarare konfidentiella affärsunderlag,
tillhörande denna byrå och som gäller dess finansiering av kostnader.
SVARANDEPARTERNAS KÄNNEDOM OM
60.
Så tidigt som den 7 december
1995 var Delphi-svarandeparterna medvetna om att IBM hade ingått ett
icke-exklusivt licensavtal om användning av 986-patentet, och
Delphi-svarandeparterna informerade AMS-svarandeparterna om IBM-licensen. Den 20 mars 1996 skrev Mastriani till dr Lans
och bad om en kopia av IBM-licensavtalet, “så att vi kan redovisa en mer
uttömmande handlingsplan för Er att ta ställning till". Därefter skickade dr Lans en kopia av
IBM-licensavtalet till AMS-svarandeparterna.
61.
Licensgivaren i IBM-avtalet var Uniboard, och avtalet nämnde
inte dr Lans.
62.
Den 22 januari 1997 skrev Mastriani till
Utterström att det fanns en viktig fråga som gällde IBM-licensens
giltighetsområde, och Mastriani bifogade delar av IBM-licensen för Utterström
att gå igenom, inklusive licensbeviljningsspråket, vari det bestyrktes att
Uniboard var licensgivaren. Den “viktiga frågan” var huruvida IBM-licensen var
tillräckligt omfattande för att den skulle kunna utesluta stämningar för
patentintrång mot företag som köpte chips tillverkade av ett av IBMs
dotterbolag.
63.
Dr Lans påminde återigen
AMS-svarandeparterna om Uniboards intressen i 986-patentet, när han skrev till
Mastriani den 19 februari 1997 om överlåtelsen på Uniboard:
Som Ni vet, har licensavtalet tecknats med ett bolag
(UNIBOARD AB) och inte med mig personligen (patentet överläts på bolaget för
många år sedan, och avtalet med IBM ingicks med UNIBOARD AB).
64.
Den 8 april 1997 insände
Mastriani en inlaga vid äventyr av påföljd för mened i målet Micron Electronics, Inc. mot Håkan Lans,
målnr CIV96-0523-S-BLW i Förenta staternas federala domstol i första instans
för delstaten Idaho. Inlagan ställdes
för att styrka en invändning mot talan som väckts för att utverka
fastställelsedom mot dr Lans på grund av avsaknad av personlig rättslig behörighet. Mastriani förklarade: “Jag har gått igenom
och är förtrogen med det patentlicensavtal som framförhandlats i Europa 1989
mellan ett av Håkan Lans helägt bolag med säte i Saltsjöbaden, Sverige och
International Business Machines Corporation (hädanefter kallat “IBM”) med säte
i Purchase, delstaten New York, med amerikanskt patentnummer 4.303.986.”
65.
Den 7 april 1997 bad Schaumberg om tillstånd
från dr Lans för AMS-svarandeparternas räkning att handla på Uniboards vägnar
med avseende på frågan om IBM-licensens omfattning. Den 9 april 1997 skrev Schaumberg till IBM
“på Uniboards vägnar” för att diskutera Uniboards påstående att IBM hade
överskridit licensavtalets giltighetsområde.
Dr Lans skickade ett telefax till Mastriani, där han
samtyckte till ett försök att förtydliga avtalet mellan IBM och Uniboard. Den 18 april 1997
skrev Schaumberg återigen till IBM på Uniboards vägnar och bad om upplysningar
om en IBM licens till Cirrus Logic:
Eftersom MiCrus joint venture med IBM förefaller vara
nyckeln till Cirrus Logics yrkanden, är det viktigt att IBMs licensgivare,
Uniboard, förstår detta joint ventures karaktär och därmed grundvalen för
Cirrus Logics position.
66.
Den 9 april 1997 skrev Schaumberg också till
en tysk jurist, Klaus Vorwerk, för att inhämta upplysningar om tyska rättsliga
aspekter på ett förtydligande av IBM/Uniboard-licensen. Korrespondens rörande Uniboards rättigheter
utväxlades mellan Schaumberg, Vorwerk och Lindström, där
Vorwerks analys närmast gäller Uniboards, inte Lans’, rättigheter.
67.
Den 17 april 1997 skrev Utterström till
Mastriani och bekräftade att alla licensavgifter för patentet skulle betalas
till Uniboard.
68.
Den 7 augusti 1997 skickade Utterström ett
brev till Mastriani, som handlade om att Uniboard enligt svensk lag är skattskyldigt
för licensavgifterna.
69.
Den 8 augusti 1997 skickade Utterström ett
brev till Mastriani, som gällde en fråga om beskattningen och utländska
skattelättnader, där han medgav att “utgångspunkten är det faktum att HL
verkligen bad oss – de två firmorna – att representera honom/Uniboard vid
indrivningen av licensavgifter från inkräktarna, med ett arrangemang där vi
delade bruttointäkten".
70.
I juli 1997 eller däromkring
sammanträdde Utterström och Lindström med Mastriani, Adduci och Schaumberg på
AMS’ kontor Washington, förbundsdistriktet Columbia. Bland annat diskuterade dessa jurister
huruvida processen skulle föras i dr Lans’ namn eller i dr Lans’ företag
Uniboards namn. AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna beslöt att talan skulle väckas enbart i dr Lans’
namn. Advokaterna samrådde inte med dr
Lans när de fattade detta beslut.
71.
Den 24 oktober 1997 väckte AMS talan enbart i
dr Lans’ namn i Förenta staternas federala domstol i första instans för
förbundsdistriktet Columbia mot Dell Computer Company (kallat “Dell”) i mål
nummer 97-2526, mot Gateway 2000 Inc. (kallat “Gateway”) i mål nummer 97-2523,
mot Digital Equipment Corp. i mål nummer 97-2493, mot Hewlett-Packard Co. i mål
nummer 97-2524, mot Packard Bell NEC, Inc. i mål nummer 97-2525, mot Compaq
Computer Corp. i mål nummer 97-02527, mot Acer America Corp. i mål nummer
97-2528, mot AST Research, Inc. i mål nummer 97-2529, och mot Olsy North
America i mål nummer 97- 2530. Den 9
januari 1998 väckte AMS talan enbart i dr Lans’ namn i Förenta staternas
federala domstol i första instans för förbundsdistriktet Columbia mot Siemens
Nixdorf, i mål nummer 98-0050 (hädanefter kollektivt kallade “Lans-processen”).
72.
AMS-svarandeparterna
framställer sig inför allmänheten såsom varande i stånd att inlämna och
handlägga patentansökningar hos det amerikanska patent- och registreringsverket
[United States Patent and Trademark
Office]. AMS förklarar att AMS har
mycket specifika yrkeskompetenser, som allmänpraktiserande jurister inte
besitter. I sådana kompetenser ingår
kunskap om behovet att få patentäganderätt och processhabilitet bekräftade
innan delgivningar utsänds och talan väcks.
73.
På Delphis nätplats, uppger
Lindström att han är medlem av förbundsdistriktet Columbias advokatsamfund och
advokat vid Förenta staternas och delstaten Kaliforniens högsta domstolar. Delphis nätplats annonserar
också Lindströms specialinriktning på amerikansk process-, affärs- och
bolagsrätt och offentlig rätt.
74.
Normen för en advokats
noggrannhet vid väckande av civilrättslig talan inför en domstol i Förenta
staterna kräver att advokaten kontrollerar att käranden är behörig att stämma
svaranden.
75.
Normen för en advokats
noggrannhet vid tillställelse av anmälningar av patentintrång och/eller vid
väckande av talan i ett patentmål kräver att advokaten på egen hand utreder och
kontrollerar att delgivning effektueras och/eller processen förs i
patentinnehavarens namn.
76.
Mot
bakgrund av dessa noggrannhetsnormer ålåg det svarandeparterna enligt licensavtalet
med IBM att undersöka grunden för Uniboards rätt att licensiera 986-patentet till IBM. I § 6.1 av licensavtalet stipuleras
att IBM förbinder sig att betala avtalade belopp till Uniboard på villkor att
“IBM erhåller tillfredsställande dokumentariska bevis på Uniboards behörighet
at bevilja nämnda licens och rättigheter".
Om dr Lans icke kunde förete "tillfredsställande dokumentariska
bevis” för sina rättsliga ombud, var dessutom dessa advokater enligt
noggrannhetsnormen skyldiga att kontakta IBM och själva utverka underlaget
eller underlagen för att bilda sig en uppfattning om grunden för Uniboards
behörighet.
77.
Noggrannhetsnormen krävde
vidare att alla svarandeparterna inventerar och går igenom de dokument som rör
äganderätten till 986-patentet, däribland handlingar i dr Lans’ europeiska
rådgivares arkiv. Hade svarandeparterna
uppfyllt noggrannhetsnormen, skulle de ha upptäckt det förtydligande kontraktet
innan intrångsdelgivningarna skickades ut eller några rättsförfaranden
anhängiggjordes. Svarandeparterna åsidosatte
detta krav och upptäckte därför det förtydligande kontraktet först vid någon
tidpunkt efter den 23 november 1999, sedan Rätten hade
ogillat dr Lans’ käromålstalan genom dom efter förenklat lagstadgat rättegångsförfarande,
så som diskuteras i det följande.
78.
Noggrannhetsnormen för en
advokat, som åberopar förtrogenhet med att utarbeta, insända och följa upp
patentansökningar i Förenta staterna, innebär att vederbörande i en situation
av otydlighet eller tvetydighet med avseende på äganderätten till ett patent
skall klarlägga ägarförhållandena genom att upprätta och insända påkallad
dokumentation till det amerikanska patent- och registreringsverket.
79.
Hade svarandeparterna
iakttagit ett minimum av noggrannhet enligt nämnda norm, skulle de ha
konstaterat att överlåtelsen på Uniboard vållade otydlighet och tvetydighet
beträffande äganderätten till 986-patentet, vilket behövde klarläggas innan
intrångsanmälningar utskickades och/eller talan väcktes.
80.
Enligt noggrannhetsnormens
kriterier räckte IBM-licensavtalet som varningssignal för eventuell
förefintlighet av otydlighet och tvetydighet beträffande äganderätten till
986-patentet, vilket svarandeparterna var skyldiga att klarlägga innan
intrångsanmälningar utskickades och/eller talan väcktes.
81.
Att, såsom svarandeparterna
har gjort, nämligen att skicka ut intrångsdelgivningar på dr Lans’ vägnar i
vetskap om IBM-licensavtalet och med kännedom om dess bestämmelser, utan att
utverka dokumentariskt bevis på Uniboards rätt att bevilja IBM licensen, låg
under noggrannhetsnormens kriterier.
82.
Att, såsom svarandeparterna
har gjort, nämligen att skicka ut intrångsdelgivningar på dr Lans’ vägnar i
vetskap om IBM-licensavtalet och med kännedom om dess bestämmelser, utan att
upprätta och insända de för klarläggandet av äganderätten till 986-patentet
erforderliga dokumenten, låg under noggrannhetsnormens kriterier.
83.
Att, såsom svarandeparterna
har gjort, nämligen att väcka talan i patentmål på dr Lans’ vägnar i vetskap om
IBM-licensavtalet och med kännedom om dess bestämmelser, utan att utverka
dokumentariskt bevis på Uniboards rätt att bevilja IBM licensen, låg under
noggrannhetsnormens kriterier.
Det låg
också under noggrannhetsnormens kriterier att, såsom Delphi-svarandeparterna
och 986-parterna har gjort, nämligen att de, som var solidariskt ansvariga för
representationen av kärandeparterna, tillät Lans-processen att anhängiggöras, utan att utverka
dokumentariskt bevis på Uniboards rätt att bevilja IBM licensen.
84.
Att, såsom
AMS-svarandeparterna har gjort, nämligen att väcka talan i patentmål på dr
Lans’ vägnar i vetskap om IBM-licensavtalet och med kännedom om dess
bestämmelser, utan att upprätta och insända de för klarläggandet av
äganderätten till 986-patentet erforderliga dokumenten, låg under
noggrannhetsnormens kriterier. Det låg också under
noggrannhetsnormens kriterier att, såsom Delphi-svarandeparterna och
986-parterna har gjort, nämligen att de utan att upprätta och insända sådan dokumentation,
tillät Lans-processen att anhängiggöras.
85.
Dr Lans’ e-postmeddelande av
den 19 februari 1997 och IBM-licensavtal skapade vart och ett för sig en skyldighet
för svarandeparterna att upprätta och låta registrera en överlåtelse av
986-patenträttigheterna, antingen från dr Lans till Uniboard eller från
Uniboard till dr Lans. En överlåtelse
från Uniboard till dr Lans, verkställd med stöd av IBM-licensavtalet, skulle ha
varit i enlighet med § 9.2 i det avtalet.
Svarandeparternas uraktlåtenhet att upprätta och låta registrera en
sådan överlåtelse låg under noggrannhetsnormens kriterier.
86.
Av jurister, som presenterar
sig själva som experter på det amerikanska patent- och registreringsverket s
rutiner, kan man med stöd av noggrannhetsnormen kräva att de skall undersöka
huruvida den “registreringsändring” som avses i dr Lans’ brev av den 19
februari 1997 hade ägt rum. Om svarandeparterna
hade kontrollerat detta och upptäckt att överlåtelsen inte hade skett, skulle
de ha underrättat dr Lans därom och rekommenderat honom att låta registrera
överlåtelsen till Uniboard. Hade detta
gjorts, skulle det inte ha rått någon oklarhet om äganderätten till
986-patentet, och AMS-svarandeparterna skulle ha väckt talan i
patentintrångsmålen utan några oklarheter rörande den faktiska
patentinnehavarens namn.
87.
Genom att inte råda dr Lans
att låta upprätta och registrera en överlåtelse av 986-patenträttigheterna,
antingen från dr Lans to Uniboard, eller från Uniboard till dr Lans, handlade
de på ett sätt som icke uppfyller noggrannhetsnormens krav.
88.
Som ett minimum krävde
noggrannhetsnormen att svarandeparterna skickar ut intrångsdelgivningar och
väcker talan i både dr Lans’ och Uniboards namn. Svarandeparterna uppfyllde inte ens detta
minimikrav enligt noggrannhetsnormen.
89.
Ingen av svarandeparterna
talade någonsin om för dr Lans att i Amerika är det en hävdvunnen princip som
säger att en patentintrångsprocess skall föras i namn av den på vilken patentet
har överlåtits, även om den personen eller den firman icke är identisk med
patentets registrerade ägare. Genom att
underlåta att göra det handlade de på ett sätt som icke uppfyller
noggrannhetsnormens krav.
90.
Den 27 november 1996 väckte Micron
Electronics, Inc. och Diamond Multimedia Systems, Inc. talan med yrkande på
fastställelsedom mot Håkan Lans avseende 986-patentet i Förenta staternas
federala domstol i första instans för delstaten Idaho, med målrubriken Micron Electronics, Inc. mot Håkan Lans, mål
nummer CIV96-0523-S-BLW.
AMS-svarandeparterna representerade dr Lans i denna process.
91.
I käromålsinlagan anges att
“Diamond tillverkar och säljer videokort, som monteras in i datorprodukter.
Micron tillverkar datorprodukter, av vilka en del innehåller videokort som
säljs till Micron av Diamond.” AMS-svarandeparterna förstod Diamonds och andra
videokortleverantörers relationer med OEM-datorleverantörer och den effekt som
en eventuell uppgörelse skulle få på inkräktare som använder Micron- eller
Diamond-komponenter.
92.
I augusti 1998 skrev
AMS-svarandeparterna i en promemoria till deras skadeståndsexpert i
Micron-processen: … vi är bara intresserade av en skälig royalty från Micron
för deras datorförsäljning och skulle inte vilja licensiera Diamond, dess
leverantör av grafikkort. Hr Lans’
policy har varit att erbjuda licens enbart till datorsystemtillverkare, men
inte till leverantörer av datorkomponenter som Diamond.”
93.
Likväl upprättade AMS-svarandeparterna
i september 1998 avtal om uppgörelse, licens och icke-ianspråktagande, vilka
gav Micron och Diamond och alla deras kunder en bred, världsomspännande, helt
betald licens och befrielse från 986-patentet och alla dess utländska
analogier. I förlitan på AMS-svarandeparternas rådgivning undertecknade dr Lans
avtalen om uppgörelse, licens och icke-ianspråktagande med Micron och Diamond
(kallade “Micron/Diamond-avtalen”). För
att kontrollera att uppgörelseavtalet inte var alltför generöst, sände dr Lans
emellertid dokumentet till Delphi-svarandeparterna och bad Utterström att gå
igenom det och godkänna det innan det vidarebefordrades till AMS.
94.
Syftet med
Micron/Diamond-avtalen var att befria och skydda alla företag som köpte eller
på annat sätt gjorde intrång i komponenter från Micron-Diamond, inklusive
sådana företag som hade mottagit intrångsdelgivningar, mot rättsliga
förfaranden.
95.
Effektn av
Micron/Diamond-avtalet och AMS-svarandeparternas och Delphi-svarandeparternas
försumlighet illustreras av det tyska patentmål, i vilket dr Lans (genom
AMS-svarandeparterna, Delphi-svarandeparterna och deras tyska
korrespondentbyrå) hade ianspråktagit den tyska motsvarigheten till
986-patentet mot Dell Computer GmbH. I september 2001 fastslog en tysk domstol i
andra instans att Diamond/Micron-uppgörelseavtalet skyddade Dell Computer GmbHs
försäljning i Tyskland, eftersom Dell köpte videografikkomponenter från Diamond
och Dell var skyddat mot åtal för patentintrång på grund av
Micron/Diamond-uppgörelseavtalet.
96.
Noggrannhetsnormen för
advokater, som upprättar och granskar uppgörelse- och/eller
licensieringsdokument i en patentintrångsprocess, kräver att advokaterna
upprättar ett avtal som inte är överdrivet generöst och som skyddar
patentinnehavarens rätt att stämma inkräktare, med vilka uppgörelse ej har
träffats. AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna förstod vad som stod på spel och faran med att
kärandeparterna ingick en överdrivet generös uppgörelse och/eller ett
licensieringsavtal rörande 986-patentet.
Icke desto mindre åsidosatte AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna noggrannhets-normen genom att upprätta, godkänna efter
granskning och råda dr Lans att underteckna ett överdrivet generöst avtal, som
allvarligt skadade kärandeparternas förmåga att kräva många andra
patentinkräktare på skadestånd.
97.
986-patentet utlöpte den 9
januari 1999. Om svarandeparterna
erkände Uniboards äganderättsintresse i patentet, skulle målet efter detta
datum avskrivas enligt amerikansk rätt. Kärandeparterna[2] hade aldrig förklarat denna lagregel för dr
Lans.
98.
Den 29 januari 1999 skulle dr Lans besvara
frågor ställda av Compaq Computer Corporation, som ville veta om han någonsin
hade överlåtit 986-patentet. På kvällen den 28 januari 1999 skickade Mastriani
frågorna till dr Lans jämte utkast till svar.
De anlände till Sverige den 29 januari 1999, dvs. den dag då svaren
senast skulle vara inlämnade. Med detta korta varsel gick dr Lans igenom dem
och kommenterade svaret på fråga 10 enligt följande:
Jag har studerat dokumentet och det är korrekt. Svaret på fråga nummer 10 skulle kanske kunna
ändras från “jag är ensam ägare till 986-patentet” till “Firma Uniboard AB är
ägare till 986-patentet, men patentet är fortfarande registrerat i Håkan Lans
namn. Följaktligen har hr Lans ensam rätten att underteckna licensavtal.”
99.
AMS-svarandeparterna
ignorerade dr Lans’ e-postmeddelande och levererade svaren utan den av dr Lans
föreslagna ändringen. Dr Lans
accepterade AMS-svarandeparternas bedömning att det utförligare svaret inte var
nödvändigt och drog slutsatsen att frågan ej gällde förhållandet mellan Håkan Lans och Uniboard, utan
snarare frågan huruvida han hade gjort något med 986-patentet som skulle göra
honom obehörig att bevilja licens.
Eftersom dr Lans ägde hela Uniboard, visste han att han kunde teckna
Uniboards firma.
100.
I sin svaromålstalan i Lans-processen gjorde Gateway under
tiden det som svarandeparterna hade bort
göra enligt noggrannhetsnormen, men som de inte gjorde: Gateway bad IBM att få
en kopia av det dokument med vars stöd Uniboard åberopade rätten att överlåta
rättigheter i 986-patentet på IBM. IBM
gav Gateway en kopia av överlåtelsen på Uniboard.
101.
Den 4 augusti 1999
ingav Gateway ett yrkande att käromålet skulle ogillas på grund av avsaknad av
behörighet och bifogade överlåtelsen från Lans till Uniboard för att styrka
sitt yrkande. Mastriani telefonerade
till dr Lans för att diskutera Gateways yrkande. Dr Lans sade till Mastriani att han inte hade
en kopia av överlåtelsen och inte mindes detaljerna av dokumentet. Dr Lans erinrade Mastriani om deras
diskussioner om överlåtelsen på Uniboard i början av 1997. Kontentan av vad Mastriani sade till dr Lans
var att "om Ni inte kan minnas dokumentets detaljer, betyder det, juridisk
sett, att Ni inte minns dokumentet".
Dr Lans undertecknade dokumentet i tron att det var vederhäftigt, på
grundval av Mastrianis juridiska rådgivning.
102.
Mastriani övergav sedan dr Lans och ljög för Rätten. Den 13 augusti 1999 ingav Mastriani en
extraordinarie ansökan om förlängning av tidsfristen för bemötandet av Gateways
yrkanden och inlämnade som stöd en edsvuren utsaga, vari han svor falskt:
Eftersom jag och andra rättsliga ombud till dr Lans
upprepade gånger har upplysts av dr Lans att ingen överlåtelse någonsin hade
ägt rum med avseende på Lans´ patent, utreder vi f.n. omständigheterna kring
omförmälda överlåtelse.
Mastriani skickade aldrig någon kopia av denna
utsaga till dr Lans. Dr Lans såg aldrig
dokumentet förrän AMS-svarandeparterna överlämnade de i AMS’ arkiv befintliga
handlingarna till dr Lans’ nya rättsliga ombud.
103.
Mastrianis mened var dubbelt menlig. Han har icke blott
begått mened och förhindrat rättsligt förfarande, utan han har även satt sig
över sin klients privilegium att åtnjuta sitt rättsliga ombuds stöd, utan
klientens samtycke. Om Mastrianis
påstående hade varit sant (vilket det inte var) skulle noggrannhetsnormen ha
krävt att AMS meddelade såväl Rätten som dr Lans att de befunne sig i en
oöverstiglig intressekonflikt, som fordrade byte av rättsligt ombud för dr
Lans. Det nya rättsliga ombudet skulle
naturligtvis ha upptäckt Mastrianis mened, vilket det nya rättsliga ombudet
slutligen gjorde.
104.
AMS-svarandeparterna underlät att informera domstolen om deras
kännedom om IBM/Uniboard-avtalet och underlät också att informera domstolen om deras representation av
Uniboard vid förhandlingarna med IBM om IBM-licensavtalets omfattning, trots
att det ålåg dem att göra detta.
105.
Det ålåg Delphi-svarandeparterna att gå igenom de inlagor som
ingivits till Rätten på deras klients vägnar och kontrollera att sakuppgifterna
i dem var riktiga. Genom att inte
korrigera de av AMS-svarandeparterna under ed framlagda osanna uppgifterna
främjade Delphi-svarandeparterna genom försumlighet eller avsiktligt mened och
hindrande av rättsligt förfarande.
106.
Som solidariskt ansvariga för Lans-processen var 986-parterna
skyldiga att gå igenom de inlagor som ingivits till Rätten på deras klients
vägnar och att kontrollera att sakuppgifterna i dem var riktiga. Genom att inte korrigera de av
AMS-svarandeparterna under ed framlagda osanna uppgifterna främjade
986-parterna genom försumlighet eller avsiktligt mened och hindrande av
rättsligt förfarande.
107.
Den 23 november 1999
avskrev domstolen Lans-processen och ogillade yrkandena mot Gateway, Dell
Computer Corp., Hewlett-Packard Co., Packard Bell NEC, Inc., Digital Equipment
Corp., Compaq Computer Corp., Acer America Corp. och AST Research, Inc. på
grund av avsaknad av behörighet i anledning av överlåtelsen till Uniboard.
Rätten avvisade också en ansökan om att låta Uniboard inträda i dr Lans’ ställe
som den faktiska intressenten med stöd av Federal
Rule of Civil Procedure [federal lag om process i civilmål]17(a). I sitt avgörande var domstolen påverkad av
åtminstone två osanna uppgifter som anförts av AMS-svarandeparterna, nämligen
1) det oriktiga påståendet att AMS-svarandeparterna och Lans’ “andra rättsliga
ombud” inte visste någonting om överlåtelsen till Uniboard innan talan väcktes
och 2) underlåtenheten att meddela Rätten att AMS-svarandeparterna kände till
detaljerna av IBMs licensavtal, däribland den omständigheten att IBMs avtal var
tecknat med Uniboard, inte med dr Lans.
I 84 F. Supp.2d 112 pkt 114 skrev domstolen:
Även inför svarandeparternas
upprepade uppfordringar till redovisning i samband med en eventuell överlåtelse
underlät Lans uppenbarligen att informera t.o.m. sina rättsliga ombud om att en
överlåtelse hade ägt rum. Se Louis S.
Mastrianis inlaga som stöd för extraordinarie ansökan om förlängning av tidsfristen för
bemötandet av Gateways yrkanden ("Mastriani Decl. (daterad 13 augusti
1999) vid pkt 3( "Eftersom jag och andra rättsliga ombud till dr Lans upprepade gånger har
upplysts av dr Lans att ingen överlåtelse någonsin hade ägt rum med avseende på
['986]-patentet..."). Sedan Svaranden förelagt
Lans en kopia av överlåtelsen, "erinrade sig Lans slutligen att han hade
undertecknat dokumentet för cirka tio år sedan i anslutning till beviljandet av
en licens till förmån för IBM under Lans’
patent. Därmed förstår dr Lans nu att
patentet ägs av hans helägda bolag, Uniboard." Lans ansökan om tillåtelse
att göra tillägg, pkt 3.
84 F. Supp.2d 112 vid pkt 122:
Rätten kan icke draga
slutsatsen att uraktlåtenheten att väcka käromålstalan i Uniboards namn var ett
äkta och förståeligt misstag. Lans
hävdar samtidigt att han både glömde att han hade gjort överlåtelsen och att han
trodde att överlåtelsen var ogiltig – Rätten finner denna dubbla position
ohållbar. Lans hade kontroll över alla
fakta rörande överlåtelsen, eftersom den var undertecknad. Såsom tidigare
noterats, kunde Lans informera sina rättsliga ombud om licensen till IBM, men
förefaller senare lägligt nog ha glömt överlåtelsen till Uniboard, vilken var
en central aspekt av den transaktionen. Innan Lans anförde sin förklaring för
att styrka sitt yrkande om tillägg, uttryckte han aldrig några tvivel om
överlåtelsens giltighet. I vart fall
hade Lans alla möjligheter att kontrollera överlåtelsens rättsgiltighet,
fastställa äganderätten till patentet och väcka talan i rätt kärandeparts
namn. När Lans’ advokater frågade om han hade gjort några överlåtelser av
patentet, borde han ha informerat dem om överlåtelsen till IBM och om sin
uppfattning att överlåtelsen var ogiltig. Om
han hade gjort det, skulle hans rättsliga ombud ha gått till väga på annat sätt
och undvikit den nu föreliggande situationen.
Rätten kan ej undgå slutsatsen
att Lans valde att förtiga alla fakta om överlåtelsen, eventuellt också för
sina rättsliga ombud, tills han konfronterades med ovedersägliga bevis att
överlåtelsen hade skett. Därför kan
Rätten icke hysa uppfattningen att Lans’ uraktlåtenhet att ansluta sig som part
i målet eller väcka talan i Uniboards namn var ett äkta och förståeligt
misstag. [FN9] På grund av detta konstaterande avslås Lans’
yrkande på tillägg med stöd av Regel 17(a). (Egen
fetstil.)
I det material som AMS överlämnat till Lans’ nya rättsliga ombud finns det
ingen notering om att AMS-svarandeparterna någonsin skulle ha tillställt dr
Lans en kopia av domstolens beslut att avskriva Lans-processen.
108.
Delphi-svarandeparterna handlade i maskopi med
AMS-svarandeparterna när domstolen vilseleddes på den punkt som avsåg
svarandeparternas kännedom om Uniboards intressen i 986-patentet, innan Lans
käromålstalan väcktes.
109.
Om svarandeparterna hade fullgjort sina skyldigheter inom
ramen för noggrannhetsnormen och a) undersökt grundvalen för Uniboards licens
till IBM, eller b) hade upprättat underlag, som klargjorde äganderätten
till Lans-patentet och sänt dem till det amerikanska patent- och
registreringsverket, skulle målet ha handlagts på grundval av sakfrågorna och
inte på någon av de formella skäl som Rätten fann för gott att åberopa för sitt
exceptionella beslut i målet.
110.
Om svarandeparterna inte hade kunnat klarlägga frågan om dr
Lans eller Uniboard var ägare till 986-patentet, skulle AMS, Mastriani och
Schaumberg åtminstone ha skickat ut intrångsdelgivningar och väckt talan i
bådas namn. Deras uraktlåtenhet att göra
detta utgör ett agerande som ej uppfyller noggrannhetsnormens kriterier.
111.
Förbundsdistriktet Columbias yrkesetiska regel 1.3 kräver att
en advokat icke avsiktligt handlar menligt för eller skadar en klient så länge
som deras yrkesrelation varar.
AMS-svarandeparterna har åsidosatt denna regel och noggrannhetsnorm i
och med att de vilselett Rätten om deras informationsutbyte med dr Lans och
deras engagemang i IBM-licensen.
112.
Även delstaten Alabamas yrkesetiska regel 1.3 kräver att en
advokat icke avsiktligt handlar menligt för eller skadar en klient så länge som
deras yrkesrelation varar. Då
986-parterna var solidariskt ansvariga för Lans-processen, visste de eller
borde de ha vetat att AMS-svarandeparternas utsagor om informationsutbytet med
dr Lans utgjorde ett röjande av meddelanden mellan advokat och klient till
deras klients förfång. Det ålåg
986-parterna att undersöka och förvissa sig om att AMS-svarandeparternas
åsidosättande av klientens privilegium var sanktionerat och motiverat. Hade 986-parterna agerat i enlighet med
noggrannhetsnormen, skulle de antingen ha hindrat AMS-svarandeparterna från att
lämna osanna uppgifter till Rätten eller meddelat Rätten att
AMS-svarandeparterna handlade i strid med deras klienters intressen.
113.
Sveriges advokatsamfunds yrkesetiska regler föreskriver i § 1
att en advokat skall tillvarataga sina klienters intressen utan att låta sitt
agerande påverkas av hänsyn till hans eller hennes fördel, och § 18 föreskriver
att en advokat skall iakttaga trohet och lojalitet gentemot sin klient. Delphi-svarandeparterna har åsidosatt dessa
regler och noggrannhetsnormen i och med att de inte informerade sin klient och
Rätten om svarandeparternas försumlighet och om AMS-svarandeparternas
vilseledande och osanna intyganden i vittnesmål.
114.
Sedan Rätten hade avskrivit Lans-processen, gjorde
svarandeparterna bedömningen att de kunde korrigera effekterna sin försumlighet
genom att väcka separat talan för intrång i 986-patentet, men att sätta in
Uniboard i stället för dr Lans som kärande.
115.
Den 29 november 1999,
efter det att 986-patentet hade utlöpt den 9 januari 1999, stämde
AMS-svarandeparterna, i Uniboards namn, Acer America Corporation, AST Research,
Inc., Compaq Computer Corporation, Dell Computer Corporation, Digital Equipment
Corporation, Gateway 2000, Inc., Hewlett Packard Company, Packard Bell NEC,
Inc. i Förenta staternas federala domstol i första instans för
förbundsdistriktet Columbia, civilmål nummer 99-3153 (kallat
“Uniboard-processen”). Svarandeparterna
talade inte om för kärandeparterna att de väckte denna talan. När
AMS-svarandeparterna till sist verkligen informerade kärandeparterna om
Uniboard-processen, nämnde svarandeparterna inte för kärandeparterna att det
enligt amerikansk rätt förelåg ett problem med Uniboards väckande av talan.
116.
Den 17 december 1999, tre veckor efter det att
AMS-svarandeparterna hade väckt talan i Uniboard-processen, skickade Mastriani
en skrivelse till dr Lans, vari han bad dr Lans att gå med på att AMS
representerade Uniboard i processyfte.
117.
Noggrannhetsnormen kräver att en advokat, som för talan i ett
patentmål, skall veta att patentreglerna föreskriver att faktisk eller
presumtiv vetskap om intrång skall anmälas av patentinnehavaren innan patentet
utlöper, för att skadestånd skall kunna sökas.
Innan 986-patentet utlöpte, anmälde svarandeparterna intrång enbart i dr
Lans’ namn.
118.
Den 31 augusti 2000
ogillade Rätten Uniboards talan med motiveringen att patentet hade utlöpt vid
den tidpunkt då Uniboard först tillställde inkräktarna intrångsdelgivningar –
genom att inlämna Uniboards käromålsinlaga den 29 november 1999.
119.
Det Federala distriktets domsaga fastställde avskrivningen av
både Lans- och Uniboard-processerna den 4 juni 2001.
120.
Efter Lans-processens avskrivning yrkade svarandeparterna
Gateway och Dell att advokatarvodena skulle betalas av dr Lans och AMS. Efter Uniboard-processens avskrivning ändrade
svarandeparterna sitt yrkande så att även Uniboard skulle betala
advokatarvodena.
121.
Noggrannhetsnormen kräver att en advokat informerar sin
klient, när advokatens egna intressen står i konflikt med klientens intressen.
Noggrannhetsnormen för en advokat, som företräder en klient i en rättstvist,
kräver också att advokaten i tillämpliga fall inhämtar rättsutlåtande från
försvarsadvokat. Att inhämta
rättsutlåtande från försvarsadvokat var tillämpligt på Gateways och Dells
yrkande att dr Lans och Uniboard skulle dömas att betala advokatarvodena.
122.
När Gateway och Dell ingav yrkanden att dr Lans och Uniboard
och AMS skulle dömas att betala advokatarvodena, ålåg det svarandeparterna att
informera dr Lans och Uniboard om att det förelåg en intressekonflikt som
hindrade AMS och Mastriani från att på ett effektivt sätt företräda sina
klienter. Det ålåg även
AMS-svarandeparterna att på dr Lans och Uniboards vägnar inhämta rättsutlåtande
från försvarsadvokat. Det ålåg Delphi-svarandeparterna
och 986-parterna att gå igenom det material som ingivits som svar på yrkandet
om advokatarvoden, kontrollera att sakuppgifterna stämde och tillse att deras
klienter uppmärksammades på den intressekonflikt som låg i yrkandet och på
tillrådligheten av att inhämta rättsutlåtande från försvarsadvokat.
123.
AMS-svarandeparterna inhämtade aldrig rättsutlåtande från
försvarsadvokat, och ingen av svarandeparterna upplyste någonsin dr Lans eller
Uniboard om att det för advokaterna förelåg en intressekonflikt i och med att
de företrädde både sig själva och dr Lans och Uniboard när svarandeparternas
yrkanden om advokatarvoden skulle bemötas, eller att rättsutlåtande från
försvarsadvokat borde inhämtas. I
stället handlade AMS-svarandeparterna uppsåtligt i maskopi med
Delphi-svarandeparterna och 986-parterna för att skada sina klienter.
124.
AMS-svarandeparterna dolde för Rätten sin kännedom om
IBM-licens och förteg att dr Lans’ upprepade gånger hade informerat dem om en
överlåtelse till Uniboard och hävdade att de hade “genomfört en utredning med skälig grad av noggrannhet med hänsyn till
omständigheterna … och icke funnit några fakta som på ett oförklarligt sätt
motsade hr Lans’ anspråk på Lans-patentet". Sålunda har AMS-svarandeparterna vilselett
Rätten ytterligare och hindrat rättsligt förfarande och har handlat mot sina
klienters intressen.
Delphi-svarandeparterna och 986-parterna har handlat i maskopi med
AMS-svarandeparterna genom att underlåta att vidtaga några åtgärder för att
hindra AMS-svarandeparternas övergivande av sina klienter med ty åtföljande
förfång för dessa. Delphi-svarandeparterna
hade faktisk kännedom om oriktigheten av AMS-svarandeparternas upprepade
påståenden att dr Lans hade förtigit överlåtelsen på Uniboard för sina
rättsliga ombud. Delphi-svarandeparterna
hade även faktisk kännedom om AMS-svarandeparternas förnekande av kännedom om
det närmare innehållet i IBM-licensavtalet med Uniboard.
125.
AMS-svarandeparterna har aldrig upplyst Rätten om att de
kände till överlåtelsen på Uniboard långt innan de väckte talan i oktober 1997
och har aldrig upplyst Rätten om att de företrädde Uniboard i samband med
IBM-licensavtalet.
Delphi-svarandeparterna har aldrig informerat kärandeparterna eller
Rätten om AMS-svarandeparternas falska vittnesbörd. 986-parterna har aldrig vidtagit några
åtgärder för att utreda omständigheterna kring AMS-svarandeparternas ageranden,
som stod i strid med deras klienter’ intressen.
I stället har svarandeparterna tillsammans perpetuerat Rättens oriktiga
uppfattning att dr Lans skulle ha undanhållit sina advokater kunskap om såväl
överlåtelsen på Uniboard som IBM-licensens villkor.
126.
AMS-svarandeparterna har aldrig informerat Rätten om att
advokaterna fattade beslutet att väcka talan på Uniboards vägnar utan dr Lans’
eller Uniboards kännedom eller samtycke. Delphi-svarandeparterna har aldrig
meddelat kärandeparterna eller Rätten att advokaterna hade beslutat att väcka
käromålstalan på Uniboards vägnar utan kärandeparternas samtycke. 986-parterna
har aldrig vidtagit några åtgärder för att utreda omständigheterna kring
AMS-svarandeparternas ageranden, som stod i strid med deras klienters
intressen. I stället har
svarandeparterna tillsammans perpetuerat Rättens oriktiga uppfattning att
Uniboard var ansvarigt för väckandet av sin käromålstalan.
127.
På grundval av AMS-svarandeparternas och Delphi-svarandeparternas
osanna intyganden nådde Rätten följande felaktiga slutsats:
Sedan Lans-processerna avskrivits, började Lans och
Uniboard följa två skilda handlingslinjer, ehuru båda fortsatte att företrädas
av samma rättsliga ombud.
128.
Den 6 september 2001
fastslog Rätten att både Lans- och Uniboardprocesserna var “exceptionella” i
den mening som avses i 35 United States
Code § 285 och beslöt att ålägga Lans och Uniboard, men inte AMS, att
betala advokatarvodena. Rätten
motiverade sitt beslut att ålägga dr Lans att betala advokatarvodena på det
genom svarandeparternas osanna intyganden uppkomna felaktiga antagandet att dr
Lans hade kontroll över rättstvisten och hade undanhållit information om
överlåtelsen på Uniboard och om IBM-licensavtalets innehåll från AMS
(domstolsföreläggande den 6 september 2001):
Lans hade kontroll över alla fakta rörande
överlåtelsen, eftersom den var undertecknad. Såsom tidigare noterats, kunde
Lans informera sina rättsliga ombud om licensen till IBM, men förefaller senare
lägligt nog ha glömt överlåtelsen till Uniboard, vilken var en central aspekt
av den transaktionen. Innan Lans anförde sin förklaring för att styrka sitt yrkande om tillägg, uttryckte
han aldrig några tvivel om överlåtelsens giltighet. I vart fall hade Lans alla möjligheter att
kontrollera överlåtelsens rättsgiltighet, fastställa äganderätten till patentet
och väcka talan i rätt kärandeparts namn.
När Lans’ advokater frågade om
han hade gjort några överlåtelser av patentet, borde han ha informerat dem om
överlåtelsen till IBM och om sin uppfattning att överlåtelsen var ogiltig. Om
han hade gjort det, skulle hans rättsliga ombud ha gått till väga på annat sätt
och undvikit den nu föreliggande situationen.
Rätten kan ej undgå slutsatsen
att Lans valde att förtiga alla fakta om överlåtelsen, eventuellt också för
sina rättsliga ombud, tills han konfronterades med ovedersägliga bevis att
överlåtelsen hade skett. (Egen
fetstil.)
129.
Rätten beslöt att inte döma AMS att betala advokatarvodena
mot AMS, eftersom den på grundval av svarandeparternas osanna intyganden drog
den felaktiga slutsatsen att AMS icke representerat Uniboard i diskussionerna
med IBM om licensens omfattning. Om
AMS-svarandeparterna ej hade förtigit sin representation av Uniboard i dessa
diskussioner, skulle Rätten ha insett att AMS juridiskt sett borde ha vetat att
rättsprocessen icke skulle föras i namn av dr Lans personligen. Om Delphi-svarandeparterna och/eller
986-parterna hade framträtt och informerat Rätten om att AMS-svarandeparterna
handlade mot sina klienters intressen, skulle Rätten åtminstone ha insett
förefintligheten av en konflikt som krävde oberoende rättslig assistans för
kärandeparterna, och till följd därav skulle kanske Rätten inte ha
vilseletts. Om Delphi-svarandeparterna
hade framträtt och öppet meddelat Rätten sin faktiska kännedom om
AMS-svarandeparternas osanna intyganden, skulle Rätten icke ha vilseletts.
130.
Rätten dömde Uniboard, men inte AMS, att betala
advokatarvodena också på grund av AMS-svarandeparternas anhängiggörande av
Uniboard-processen. Rätten fastslog att
Uniboard borde ha vetat att dess talan var ogrundad. AMS-svarandeparterna informerade inte Rätten
om att de hade anhängiggjort Uniboard-processen utan sina klienters samtycke
och utan sina klienters vetskap. Delphi-svarandeparterna
underlät att framträda och upplysa Rätten om att AMS-svarandeparterna hade
väckt talan i Uniboard-processen utan sina klienters samtycke och utan sina
klienters vetskap. 986- svarandeparterna
visste eller borde ha vetat att kärandeparterna inte hade samtyckt till
väckande av käromålstalan i Uniboards namn.
986-parterna underlät att i Rätten påpeka att deras advokatkollega
handlade mot sina klienters intressen.
131.
Rätten erkände att “Adduci uppträdde på ett sätt som Rätten
[fann] störande".
(Domstolsföreläggande den 6 september 2001, sid. 17.) Hade svarandeparterna handlat i enlighet med
noggrannhetsnormen och gjort sin plikt mot sina klienter och mot domstolen,
skulle Rätten ha insett att AMS-svarandeparterna hade förhindrat rättsförfarande
och övergivit sina klienter.
132.
Den 13 juli 2000
skickade Mastriani ett e-postmeddelande till dr Lans, där han skrev att AMS
skulle ansöka om att få saken prövad i Förenta staternas högsta domstol, dock på
villkor att dr Lans betalade AMS ett extra förskottsarvode på 250 000
US-dollar.
133.
Den 22 augusti 2001
faxade Schaumberg ett förslag till uppgörelseavtal med Gateway till dr
Lans. Om avtalet hade undertecknats,
skulle det ha givit Gateway rättigheter i dr Lans’ alla nuvarande och framtida
uppfinningar, vare sig de hade anknytning till 986-patentet eller ej –
inklusive dr Lans’ SDTMA-teknik.
Schaumberg insisterade på att dr Lans skulle underteckna dokumentet och
faxa det till honom omedelbart och sända originalet med leverans över
natt. Dr Lans ändrade avtalets lydelse,
så att endast patents avseende hans färggrafikteknik skulle licensieras.
Utterström skickade de ursprungliga exemplaren av avtalsutkastet tillbaka till
Schaumberg. När dr Lans telefonerade till Schaumberg för att framföra
invändningar mot förslagets generositet och diskutera dr Lans’ ändringar av
avtalstexten, sade Schaumberg att lydelsen inte kunde ändras och måste
accepteras samma dag. Svarandeparterna informerade aldrig dr Lans att den
föreslagna uppgörelsen skulle försätta honom i en beroendeställning och att
svarandeparterna befann sig i en intressekonflikt när de gav honom råd om
uppgörelsen. Dr Lans insisterade likväl
på att en eventuell uppgörelse skulle begränsas till 986-patentets teknik.
134.
Den 20 september 2001
skrev Mastriani till dr Lans och meddelade att han och AMS skulle avböja att
representera dr Lans i ett eventuellt överklagande av avskrivningen av en tysk
rättsprocess (handhavd av AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna och
avskriven på grundval av det genom försumlighet upprättade
Micron/Diamond-avtalet), i anslutning till svarandeparternas arvodesyrkanden i
Lans-processen och Uniboard-processen vid ett eventuellt överklagande av
domstolsbeslutet den 6 september 2001 att döma dr Lans och Uniboard att betala
advokatarvodena eller vid en eventuell ansökan om prövning i Förenta staternas
högsta domstol.
135.
Den 28 september 2001 skickade Mastriani en promemoria till dr Lans
och Delphi-svarandeparterna, vari han meddelade att AMS skulle företräda dr
Lans vid ett överklagande av beslutet om advokatarvodena till Gateways och
Dells förmån, men endast på villkor att dr Lans betalade ytterligare 279 000
US-dollar. Svarandeparterna hade redan erhållit
nära åtta miljoner US-dollar i arvode för representationen av dr Lans med stöd
av arvodesavtalets stipulationer och hade på otillbörligt sätt använt
ytterligare ett belopp på drygt en miljon US-dollar från dr Lans i strid med
arvodesavtalets stipulationer.
136.
Svarandeparternas anmaning till dr Lans att betala ett
tilläggsarvode av 250 000 US-dollar och 279 000 US-dollar för ingivning
av ansökan om prövning i högsta domstolen och ingivning av överklagande innebar
ett åsidosättande
av de noggrannhetsnormer som fastställts i förbundsdistriktet Columbias
yrkesetiska regel 1.16 och ett brott mot arvodesavtalet. Anmaningen strider även mot delstaten
Alabamas yrkesetiska regler för advokater och motsvarande normer i Sverige och
Europeiska unionen.
137.
AMS-svarandeparternas vägran att företräda dr Lans och
Uniboard, utan redovisning av intressekonflikten mellan dessa rättsliga ombud
och deras klienter, innebar ett övergivande av dessa klienter i strid med
förbundsdistriktet Columbias yrkesetiska regel 1.16 och noggrannhetsnormen samt
och ett brott mot arvodesavtalet. Det ålåg både Delphi-svarandeparterna och
986-parterna att handla på kärandeparternas vägnar för att säkerställa att
kärandeparterna fortsatte att erhålla representation jämlikt arvodesavtalets
bestämmelser, men de underlät att göra detta.
138.
Dr Lans entledigade AMS-svarandeparterna från deras uppdrag
den 16 oktober 2001. Den 8
november 2001 och därefter har Mastriani
skrivit till dr Lans’ nya rättsliga ombud och oriktigt påstått att dr Lans
begått mened och ljugit om överlåtelsen på Uniboard. Den 13 november 2001 skrev Mastriani återigen
till dr Lans’ nya
rättsliga ombud att dr Lans hade begått mened.
139.
Den 14 januari 2002
ingav dr Lans och Uniboard en ansökan om omprövning av domstolsbeslutet den 6
september 2001 att ålägga dr Lans och Uniboard ensamma att betala
advokatarvodena. I denna ansökan om omprövning fäste sökandena Rättens
uppmärksamhet vid AMS-svarandeparternas oredlighet och brott mot
förtroendemannaplikt.
140.
Den 8 februari 2002
ingav AMS-svarandeparterna, som svar på Lans’ och Uniboards ansökan om
omprövning, ett interventionsyrkande, varvid de i sina bifogade underlag påstod
att hr Lans’ och Uniboards dokument är “fulla av osanningar” samt “ogrundade
och osannfärdiga.” AMS-svarandeparterna
vidarebefordrade dessa osanna påståenden till många personer per post i Förenta
staterna.
141.
Den 11 mars 2002 skrev
kärandeparternas rättsliga ombud till AMS-svarandeparternas advokat:
Ni har påstått att vi på Lans’ vägnar har företett
oriktiga och vilseledande uppgifter för Rätten.
Ni påstår också att vi har frångått tystnadsplikten avseende
förhållandet mellan advokat och klient och arbetsrelaterad information. Vi kan inte frångå tystnadsplikten avseende
Er klients arbetsrelaterade information.
Utan tillstånd har Er klient frångått tystnadsplikten rörande
förhållandet mellan advokat och klient, när hr Mastriani med orätt uppgav att
hr Lans inte hade givit honom och hans advokatfirma någon information om
överlåtelsen på Uniboard. Vi har
tillställt Rätten de dokument som är nödvändiga för att vederlägga dessa
osanningar.
Var vänlig tillställ mig omedelbart kopior av alla
dokument, som Ni åberopar som stöd för Era påståenden, och alla dokument som Ni
avser att tillställa Rätten för att styrka frångående av tystnadsplikt.
Avböjer Ni att tillställa mig detta material, skall
föreliggande brev betraktas som ett sådant yrkande som avses i regel 11 och som
kräver att Ni inkommer med ett tillbakadragande av Era anklagelser.
Var också medveten om att därest Ni avser att ingiva
dokument, som Er klient icke har tillställt hr Lans tidigare trots mina och
Pillsbury Winthrop LLPs upprepade hemställningar därom, gör Er klient sig
skyldig till ytterligare ett åsidosättande av tjänsteplikt, vilket jag kommer
att anmäla till behöriga instanser.
142.
Den 12 mars 2002
svarade AMS-svarandeparterna genom sitt rättsliga ombud att dr Lans och
Uniboard hade “misstolkat 11” och karaktäriserade deras brev av den 11 mars
2002 som “bisarrt.”
143.
Den 12 mars 2002 anmodade kärandeparterna återigen genom sitt
rättsliga ombud AMS-svarandeparterna att förete dokumentation, som styrker
anklagelsen att ansökningen om omprövning skulle bygga på osanna uppgifter:
Ni har påstått att vi på hr Lans’ vägnar har framlagt osanna
och vilseledande uppgifter för Rätten.
Om Ni har något material, som bevisar att Er klient efter den 19
februari 1997 icke känt till överlåtelsen på Uniboard, ber vi Er återigen att
tillställa mig det senast i morgon eftermiddag.
Utan dylikt bevismaterial är två utsagor som gjorts för Rätten osanna,
nämligen 1) Hr Mastrianis edsvurna förklaring, “Eftersom jag och hr Lans’ andra
rättsliga ombud flera gånger har informerats av hr Lans att ingen överlåtelse
av Lans-patentet någonsin hade ägt rum, undersöker vi omständigheterna kring
ifrågavarande överlåtelse.” 2) Ert påstående att våra dokument, som fäster
Rättens uppmärksamhet vid hr Mastrianis kännedom och osanna uppgifter, är
“fulla av osanningar” samt “ogrundade och osannfärdiga”. I själva verket tar Er inlaga upp hr
Mastrianis formulering.
Jag har gått igenom det till Pillsbury Winthrop översända
materialet och känner icke till existensen av något trovärdigt bevismaterial
som styrker hr Mastrianis eller Era påståenden.
Regel 11 föreskriver att Ni måste kunna dokumentariskt
styrka de i Era inlagor anförda sakuppgifterna.
Avböjer Ni att tillställa mig de underlag jag hemställer om, kommer jag
att dra slutsatsen att Ni ej har några.
Tillställer Ni oss dokument som icke överlämnats till Pillsbury Winthrop,
har Er klient åsidosatt sina skyldigheter enligt de yrkesetiska reglerna.
144.
Genom sitt rättsliga ombud har AMS-svarandeparterna fortsatt
att vägra tillhandahålla material som styrker deras osanna påståenden, riktade
mot dr Lans och Uniboard, och har fortsatt att hindra rättsförfarande genom att
oriktigt påstå att dr Lans’ och Uniboards uppgifter att AMS och Mastriani hade
vilselett Rätten skulle vara osanna.
145.
Den 23 september 1997
ingick dr Lans ett depositionsavtal med AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna. Depositionsavtalet föreskrev bland annat att dr Lans,
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna skulle till projektet låna
sina respektive andelar av beloppet 0,39 miljoner US-dollar. Det var meningen att ifrågavarande belopp
skulle återbetalas till dr Lans eller till AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna med prioritet, dvs. innan några andra betalningar
gjordes. Depositionsavtalet föreskrev
även att AMS-svarandeparterna skulle avgiva periodiska lägesrapporter med
redovisning av medlens användning på rättsförfaranden i Tyskland och
Italien.
146.
AMS-svarandeparterna lämnade inga periodiska redovisningar
till dr Lans och återbetalade inte det belopp som utlånats av dr Lans jämlikt
depositionsavtalet.
147.
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna erhöll även
arvoden med stöd av licensavtal, som framförhandlats med inkräktare i
986-patentet. Det ålåg AMS-svarandeparterna att förfoga över dessa medel i
enlighet med arvodesavtalet.
148.
Noggrannhetsnormen för en advokat som mottager penningmedel,
i vilka en klient har ett intresse, kräver att advokaten ofördröjligen meddelar
klienten att medel har mottagits och ofördröjligen girerar till klienten alla
medel som vederbörande är berättigad att erhålla. På begäran skall advokaten lämna fullständig
redovisning av sådana tillgångar.
Förbundsdistriktet Columbias yrkesetiska regler 1.15 krävde att AMS och
Mastriani ofördröjligen skulle tillställa kärandeparterna de belopp som de
enligt arvodesavtalet hade rätt till.
149.
Från och med den 19 mars 1997 till och med den 2 mars 2001
mottog AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna sammanlagt 20,93
miljoner US-dollar i form av licensavgifter och ersättningar från andra
inkräktare i 986-patentet. Av detta
belopp skulle enligt arvodesavtalet AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna betala kärandeparterna 67 procent, eller 14,02 miljoner
US-dollar. AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna har betalat kärandeparterna 12,33 miljoner US-dollar.
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna är skyldiga käranden ett
belopp av 1,69 miljoner US-dollar, men
har vägrat att till käranden betala de pengar som anförtrotts dem och som de är
skyldiga honom.
150.
Av de 20,93 miljoner US-dollar i licensavgifter och andra
ersättningar som AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna mottog från
inkräktare i 986-patentet hade AMS och Delphi rätt till 33 procent eller 6,91
miljoner US-dollar. Redovisningen av despositionsbeloppet visade per den 30
april 2002 ett saldo av cirka 0,53.
Detta betyder att AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna hade
utbetalat 1,15 miljoner US-dollar för mycket till sig själva.
151.
Kärandeparterna har vid upprepade tillfällen begärt att
AMS-svarandeparterna skall betala sin skuld till dem, och AMS-svarandeparterna
har vid upprepade tillfällen vägrat att göra det. Delphi-svarandeparterna har inte betalat sin
i kraft av arvodesavtalet uppkomna skuld till kärandeparterna och har inte
gjort någonting för att förmå AMS-svarandeparterna att betala kärandeparterna.
152.
Kärandeparterna har vid upprepade tillfällen begärt att
AMS-svarandeparterna redovisar hur de av dessa rättsliga ombud förvaltade
beloppen har disponerats, men AMS-svarandeparterna har vid upprepade tillfällen
vägrat att göra det.
153.
I egenskap av signatärer av arvodesavtalet och såsom varande
solidariskt ansvariga för kärandeparternas representation ålåg det
Delphi-svarandeparterna att tillse att kärandeparterna erhöll betalning i
enlighet med arvodesavtalets stipulationer.
Delphi-svarandeparterna fullgjorde inte detta åliggande och är
solidariskt ansvariga för förskingringen av kärandeparternas penningmedel.
154.
Såsom varande solidariskt ansvariga för kärandeparternas
representation ålåg det 986-parterna att tillse att kärandeparterna erhöll
betalning i enlighet med arvodesavtalets stipulationer. 986-parterna fullgjorde inte detta åliggande
och är solidariskt ansvariga för förskingringen av kärandeparternas
penningmedel.
SVARANDEPARTERNAS
URAKTLÅTENHET ATT KOMMUNICERA MED KÄRANDEPARTERNA OCH URAKTLÅTENHET ATT
KOMMUNICERA MED KÄRANDEPARTENS NYA rättsliga
ombud
155.
Förbundsdistriktet Columbias yrkesetiska regel 1.4
föreskriver: “En advokat skall i rimlig utsträckning hålla en klient informerad
om ett ärendes läge och ofördröjligen efterkomma skäliga ansökningar om
information.” För situationen efter
advokat/klient-förhållandets avslutning föreskriver förbundsdistriktet
Columbias yrkesetiska regel 1.16 att en
advokat skall utlämna handlingar och egendom som klienten har rätt till. Förbundsdistriktet Columbias yrkesetiska regel
1.8(i) föreskriver:
En advokat får förvärva och
ianspråktaga en lagenlig pant för att säkra advokatens arvoden eller omkostnader, men
en advokat skall icke belägga något av en klients underlag med servitut, med undantag
för advokatens egna arbetsprodukter, och i sådant fall endast om
arbetsprodukten ej har betalats. Detta
undantag för arbetsprodukt äger icke tillämpning, därest klienten har blivit
oförmögen att betala eller i det fall då klienten skulle utsättas för en
avsevärd risk för obotlig skada, om advokatens arbetsprodukt skulle undanhållas
klienten.
156.
AMS-svarandeparterna har konsekvent vägrat att samarbeta med
det nya rättsliga ombudet, har handlat oredligt gentemot det nya rättsliga
ombudet för att hindra kärandeparterna från att bli rättsligt företrädda på
vederbörligt sätt, har lagt hinder i vägen för det nya rättsliga ombudets
ansträngningar att företräda kärandeparterna, har vägrat att lämna ut dokument
och egendom till det nya rättsliga ombudet och har t.o.m. vägrat att besvara
anmodanden att utlämna material, som kärandeparterna har rätt till.
157.
AMS-svarandeparterna har vägrat att utlämna
arbetsproduktmaterial till kärandeparterna, trots att de har mottagit 6,91
miljoner US-dollar med stöd av arvodesavtalet, och har orättmätigt betalat
ytterligare ett belopp av 1,15 miljoner US-dollar till sig själva.
158.
AMS-svarandeparterna har vägrat att tillhandahålla några som
helst underlag rörande 986-parterna, ehuru de var anmodade att göra det och
trots att dokumenten hade särskilt inbegärts.
159.
AMS-svarandeparterna har vägrat, under åberopande av
tystnadsplikt med avseende på förhållandet mellan advokat och klient, att
överlämna dokument till sina förutvarande klienter (vilka innehar
sekretessprivilegiet). Dessa dokument
uppges vederlägga dokumentariskt bevismaterial som styrker att Mastriani
vilseledde Rätten beträffande sin kännedom om Uniboards intressen i
986-patentet. Genom sitt rättsliga ombud
har AMS-svarandeparterna försäkrat att dr Lans’ anmodanden att få de åberopade
underlagen inte var en fråga som gällde “sakfrågan".
160.
Genom sitt rättsliga ombud har AMS-svarandeparterna vid
upprepade tillfällen vägrat att betala kärandeparterna de 1,69 miljoner
US-dollar som de är skyldiga kärandesidan i kraft av arvodesavtalet och har
vägrat att förklara sin uraktlåtenhet att betala till sina förutvarande
klienter. AMS-svarandeparterna har också vid upprepade tillfällen avböjt att
förklara sin överskjutande betalning till sig själva av beloppet 1,15 miljoner
US-dollar.
161.
Det var först den 9 maj 2002, långt efter
advokat-klientförhållandets upphörande, som AMS-svarandeparterna tillställde
kärandeparterna någon som helst form av redovisning av hur klientmedlen hade
disponerats. Det dokument som översändes den 9 maj 2002 var ingen fullständig
eller regelrätt redovisning.
162.
AMS-svarandeparterna har icke blott vägrat att betala sin
skuld till kärandeparterna, underlåtit att förklara sin vägran att betala samt
underlåtit att förete en fullständig och regelrätt redovisning, de har även
genom sitt rättsliga ombud hävdat att dr Lans inte hade någon rätt att
rapportera deras tjänstefel till förbundsdistriktet Columbias advokatsamfund.
163.
Den 9 augusti 2002
försökte kärandeparterna genom sitt rättsliga ombud inhämta följande information
från AMS-svarandeparterna rörande det “redovisningsdokument” som översänts den
9 maj:
1)
Vem upprättade rapporterna om depositionsverksamheten? Vilka underliggande dokument användes för att
upprätta dem?
2)
Är alla de på verksamhetsrapporterna förtecknade valutorna uttryckta i
US-dollar?
3)
Sidan 3 av "LANS-verksamhetsrapporten" avseende Europa-kontot för
perioden 6 maj 1997 till 30 april 2002 saknas.
4)
Finns det en liggare som utvisar mottagning av alla medel, så att vi kan
kontrollera att alla de belopp som skulle sättas in på ett av
depositionskontona verkligen har satts in?
5)
Har några medel delats ut till någon eller på
något sätt disponerats innan de satts in på något av depositionskontona?
6)
Debiterades några skatter på några av beloppen innan de sattes in på ett av
depositionskontona?
7)
Hur har ränteintäkterna från dessa konton fördelats på de olika parterna?
8)
Är “Amerikakontot”, “Europakontot” och “Allmänna kontot” de enda konton som
har använts? Har det någonsin varit
några andra depositionskonton?
9)
Varför öppnades egentligen tre depositionskonton (t.ex., varför öppnades
depositionskontona “Amerika” och ”Europa”, trots att det Allmänna
depositionskontot redan hade öppnats)?
10)
Vad var det som avgjorde på vilket depositionskonto som inflytande medel
placerades? Vad var det som avgjorde
från vilket depositionskonto som utbetalningar gjordes?
11)
Vilka var skälen till att medel girerades från ett av depositionskontona
till ett annat?
12)
Den 18 september 1997 bokfördes
260 131, 28 miljoner US-dollar såsom överförda från LANS’ Allmänna konto
med konteringsrubriken "Överföring från LANS’ Amerikakonto till separat
konto". Dessa pengar synes icke ha satts in på något av de andra
depositionskontona. Vart gick pengarna och varför?
13)
Den 10 december 1997 bokfördes
310 851,17 miljoner US-dollar såsom överförda från LANS’ Allmänna konto
till LANS’ Europakonto med konteringsrubriken "Överföring till Crestar
Securities[3] LANS’ Europakonto". Verksamhetsrapporten avseende Europakontot
innehåller ingen notering om att dessa medel skulle ha mottagits. Vad har hänt med dessa pengar?
14)
Hur kommer det sig att i vissa situationer girerades pengar via Crestar och
i andra situationer skedde inte detta?
15)
Vilka underlag finns det som belägg för att uppdelningen två tredjedelar,
en tredjedel har tillämpats minutiöst, när fördelningarna skedde?
16)
Var goda namnge varje enskild part som mottagit utdelade medel från
depositionskontona och skälet till varför varje utdelning gjorts. Vilka
underlag finns det som belägg för att dessa betalningar hade godkänts och
verkligen utanordnades?
17)
Vem är June Collier och varför har June Collier både satt in (t.ex. den 14
februari 1997 Allmänna kontot) och tagit ut pengar (t.ex. den 9 maj 1997 Allmänna kontot) från Håkan
Lans-depositionskontona?
18)
Har några utbetalningar skett för utgifter som det ålåg antingen Adduci,
Mastriani & Schaumberg eller Advokatfirman Delphi att betala enligt
arvodesavtalet? Om så är fallet, var
goda namnge dem.
164.
Via sitt rättsliga ombud svarade AMS-svarandeparterna att de
ej ämnade utlämna någon av de begärda upplysningarna eller någon annan
information.
165.
Det var svarandeparternas uppgift att engagera och övervaka
en tysk advokat vid bevakningen av 986-patentet inom det tyska
domstolsväsendet. Svarandeparterna
underlät att informera kärandeparterna om rättsprocessen. Den 17 september 2002 anmodade
kärandeparterna genom sitt rättsliga ombud AMS-svarandeparterna att på dr Lans
vägnar översända alla underlag rörande det tyska rättsförfarande. AMS-svarandeparterna
har aldrig besvarat brevet och har aldrig översänt dokumenten.
166.
Den 17 september 2002
bad kärandeparterna också genom sitt rättsliga ombud AMS-svarandeparterna att
tillställa dem avtalet om icke-ianspråktagande, slutet mellan Håkan Lans och
Diamond Multimedia Systems Inc., daterat den 12 september 1998 och
framförhandlat av AMS, samt
alla handlingar som gällde det avtalet och alla avtal som framförhandlats på dr
Lans' och/eller Uniboards vägnar av AMS.
AMS-svarandeparterna har aldrig besvarat brevet och aldrig överlämnat
handlingarna.
167.
Den 18 september 2002 anmodade kärandeparterna genom sitt
rättsliga ombud AMS-svarandeparterna att översända kopior av alla de intrångsanmälningar
som de i september 1996 hade skickat på dr Lans' vägnar, då samtliga handlingar
aldrig hade översänts.
AMS-svarandeparterna besvarade aldrig brevet och skickade aldrig
handlingarna.
168.
Det var svarandeparternas och Delphi-svarandeparterna uppgift
att engagera och övervaka en italiensk advokat vid bevakningen av den
italienska motsvarigheten till 986-patentet inom det italienska
domstolsväsendet. AMS-svarandeparterna
och Delphi-svarandeparterna underlät att informera kärandeparterna om rättsprocessen. Den 22 oktober 2002 bad kärandeparterna
genom sitt rättsliga ombud AMS-svarandeparterna att översända kopior av
domen/rättsutlåtandet i den italienska rättsprocessen. AMS-svarandeparterna har
aldrig besvarat brevet och har aldrig översänt dokumenten
169.
År 1986 blev VGA (Video
Graphics Array, ungefär "videografisk uppsättning", ibland även
kallad "videografikadapter") de
facto standardmall för hantering av färggrafisk bildteknik. År 1989 förvärvade IBM en licens på 986-patentet
från Uniboard och betalade drygt en miljon US-dollar för en icke-exklusiv rätt
att använda den av Lans' uppfinning omfattade tekniken. Därefter har ytterligare ett antal
licenstagare betalat miljontals US-dollar för rätten att använda den av
986-patenteted omfattade uppfinningen.
AMS-svarandeparterna insåg Lans' uppfinnings stora användningsområde när
de åtog sig att representera dr Lans.
170.
I början av 1997 förklarade Mastriani i en intervju med
Electronic News “… patent omfattar VGA och senare utvecklingar ... praktiskt
taget alla grafiksystem som används i dag". Enligt Mastriani, “är herr Lans i allt
väsentligt den som uppfunnit VGA." I brev, skickade till cirka 100
eventuella inkräktare beskrev Mastriani den av 986-patentet omfattade
uppfinningen som en pionjärinsats.
AMS-svarandeparterna förstod den av 986-patentet omfattade uppfinningens
kommersiella värde.
171.
AMS-svarandeparterna uppgav att licensavgifterna för
986-patentet skulle överstiga 100 miljoner US-dollar bara vid uppgörelser med
svarandeparterna i Lans-processen.
172.
AMS-personerna, Delphi-svarandeparterna och 986-parterna är
“personer” i den mening som avses i 18 United
States Code § 1962 och som fastställts i 18 United States Code § 1961.
173.
AMS är ett “företag” i den mening som avses i 18 United States Code § 1962 och som
fastställts i 18 United States Code §
1961.
174.
AMS är engagerat i, och dess aktiviteter påverkar handeln
mellan delstaterna i USA.
175.
AMS-personerna har bedrivit eller
deltagit, direkt eller indirekt, i ledningen av AMS’ verksamhet genom ett
mönster av svindlerier, i strid med 18 United
States Code § 1962 (c), närmare bestämt:
a.
AMS-personerna
lät AMS sända in Mastrianis menediga utsaga i Lans-processen och lät AMS sända
in därtill hörande utsagor, som bekräftade Mastrianis mened, i strid med
föreskrifterna om hindrande av rättsligt förfarande, 18 United States Code § 1503, vilket utgör ett sådant bedrägligt
förfarande som avses i 18 United States
Code § 1961.
b.
AMS-personerna
lät sända Mastrianis menediga utsaga och därefter följande bekräftelser av den
menediga utsagan, per post och på elektronisk väg, till ett flertal personer, i
strid med föreskrifterna om post- och telegrafbedrägerier, 18 United States Code §§ 1341 och 1343,
vilka utgör sådant bedrägligt förfarande som avses i 18 United States Code § 1961.
c.
AMS-personerna
lät AMS ingå avtal med 986-parterna och Delphi-svarandeparterna för att dölja
986-parternas identitet för kärandeparterna, oaktat det ålåg AMS-personerna att
redovisa dessa uppgifter för kärandeparterna.
Denna intrig och manipulation för svekligt undanhållande genomfördes med
användning av post och elektroniska medier i strid med 18 United States Code §§ 1341 och 1343, vilka utgör sådant bedrägligt
förfarande som avses i 18 United States
Code § 1961. [4]
d.
AMS-personerna, Delphi-svarandeparterna
och 986-parterna fortsätter att svekligt undanhålla 986-parternas identitet för
kärandeparterna, med undantag för Scott, vars identitet röjdes för första
gången när AMS-svarandeparterna sände dokument till kärandeparternas nya
rättsliga ombud i oktober 2001.
176.
Delphi-svarandeparterna har bedrivit eller
deltagit, direkt eller indirekt, i ledningen av AMS’ verksamhet genom ett
mönster av svindlerier, i strid med 18 United
States Code § 1962 (c), och har konspirerat med AMS-personerna för att
engagera sig i ett mönster av svindlerier i strid med 18 United States Code § 1962 (d), närmare bestämt:
a.
Delphi-svarandeparterna visste att AMS-personerna lät AMS sända in Mastrianis
menediga utsaga i Lans-processen och lät AMS sända in därefter följande
utsagor, som bekräftade Mastrianis mened.
Det ålåg Delphi-svarandeparterna att korrigera de felaktiga utsagorna,
men de gjorde ingenting, vilket främjade AMS-personernas förhindrande av
rättsförfarandet, i strid med 18 United
States Code § 1503, vilket är ett sådant svindleri som avses i 18 United States Code § 1961.
b.
Delphi-svarandeparterna
har deltagit i och konspirerat med AMS-svarandeparterna för att ingå avtal med
986-parterna och Delphi-svarandeparterna för att dölja 986-parternas identitet
för kärandeparterna, oaktat det ålåg svarandeparterna att redovisa dessa
uppgifter för kärandeparterna. Denna intrig och manipulation för svekligt
undanhållande genomfördes med användning av post och elektroniska medier, i
strid med 18 United States Code §§
1341 och 1343, vilket är ett sådant svindleri som avses i 18 United States Code § 1961.
177.
986-parterna har bedrivit eller
deltagit, direkt eller indirekt, i ledningen av AMS’ verksamhet genom ett
mönster av svindlerier, i strid med 18 United
States Code § 1962 (c), och/eller har konspirerat med AMS-personerna för
att engagera sig i ett mönster av svindlerier, i strid med 18 United States Code § 1962 (d), närmare
bestämt:
986-parterna har deltagit i och konspirerat med AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna för att ingå avtal för att dölja 986-parternas
identitet för kärandeparterna, oaktat det ålåg svarandeparterna att redovisa
dessa uppgifter för kärandeparterna. Denna intrig och manipulation för svekligt
undanhållande genomfördes med användning av post och elektroniska medier, i
strid med 18 United States Code §§
1341 och 1343, vilket är ett sådant svindleri som avses i 18 United States Code § 1961.
178.
AMS har mottagit inkomster, direkt eller indirekt härrörande
ur ovan redovisade mönster av svindlerier och använt dylika inkomster i driften
av företaget (AMS), i strid med 18 United
States Code § 1962 (a).
179.
Som ett direkt och omedelbart resultat av AMS-personernas,
Delphi-svarandeparternas, 986-parternas och AMS' svindlerier i strid med 18 United States Code § 1962 ff har dr Lans
och Uniboard skadats med avseende på sin affärsverksamhet och egendom, närmare
bestämt 986-patentet och dettas ianspråktagande, varför dr Lans och Uniboard
har rätt att erhålla ett belopp som är tre gånger så högt som skadestånd och
stämningskostnader, däribland advokatarvode med stöd av 18 United States Code § 1964 (c).
180.
Med stöd av föreskrifterna i 18 United States Code § 1964 (a) yrkar kärandeparterna därtill att
Rätten beslutar om skäliga restriktioner på svarandeparternas
framtida verksamheter eller investeringar, exempelvis förbud för
svarandeparterna att verka som yrkesjurister i Förenta staterna och
föreläggande av upplösning eller omorganisering av AMS.
181.
Dr Lans ingick ett skriftligt avtal med AMS-svarandeparterna
och Delphi-svarandeparterna.
182.
Genom att ikläda sig solidariskt ansvar för
986-patenttvisten, blev 986-parterna skyldiga att efterkomma avtalet mellan dr
Lans och AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna.
183.
Svarandeparterna har kränkt det skriftliga avtalet med dr
Lans.
184.
Som ett direkt och omedelbart resultat av svarandeparternas
avtalsbrott har dr Lans lidit skada.
185.
Dr Lans' avtal med AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna innehöll en underförstådd överenskommelse om att dessa
advokater skulle handla i god tro och rättrådigt gentemot sin klient.
186.
Genom att ikläda sig solidariskt ansvar för 986-patenttvisten
blev 986-parterna skyldiga att efterkomma kraven på god tro och lagligt
agerande i avtalet mellan dr Lans och AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna.
187.
Svarandeparterna har ägnat sig åt ett beteende, som avskilt
och fjärmat dem från fullgörandet av deras avtalsenliga åligganden, utan god
tro och i syfte att beröva dr Lans hans i avtalet stipulerade rättigheter och
förmåner.
188.
Som ett direkt och omedelbart resultat av svarandeparternas
brott mot överenskommelsen om god tro och lagligt agerande har dr Lans lidit
skada.
189.
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna ingick ett
avtal om att företräda Uniboard i samband med 986-patentet.
190.
Genom att ikläda sig solidariskt ansvar för 986-patenttvisten
blev 986-parterna skyldiga att efterkomma bestämmelserna i avtalet mellan
Uniboard och AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna.
191.
Svarandeparterna har kränkt sitt avtal med Uniboard.
192.
Som ett direkt och omedelbart resultat av svarandeparternas
avtalsbrott har Uniboard lidit skada.
193.
Uniboards avtal med AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna innehöll en underförstådd överenskommelse att dessa
advokater skulle handla i god tro och rättrådigt gentemot sin klient.
194.
Genom att ikläda sig solidariskt ansvar för 986-patenttvisten
blev 986-parterna skyldiga att fullgöra skyldigheten att handla i god tro och
lagenligt jämlikt avtalet mellan Uniboard och AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna.
195.
Svarandeparterna har ägnat sig åt ett beteende, som avskilt
och fjärmat dem från fullgörandet av deras avtalsenliga åligganden, utan god
tro och i syfte att beröva Uniboard dess i avtalet stipulerade rättigheter och
förmåner
196.
Som ett direkt och omedelbart resultat av svarandeparternas
avtalsbrott har Uniboard lidit skada
197.
I sin egenskap av advokater för kärandeparterna var
svarandeparterna skyldiga att iakttaga förtroendmannaplikt och lojalitet mot
sina klienter.
198.
Svarandeparterna har åsidosatt sina förtroendemannaplikter
mot kärandeparterna.
199.
Som ett direkt och
omedelbart resultat av svarandeparternas brott mot sin förtroendemannaplikt
gentemot klienterna har kärandeparterna lidit skada.
200.
Till följd av svarandeparternas brott mot sin
förtroendemannaplikt har kärandeparterna därtill rätt att återfå alla arvoden
som betalats till svarandeparterna.
201.
Svarandeparternas beteende har varit uppsåtligt och
avsiktligt, vårdslöst och/eller har inneburit grovt åsidosättande av
kärandeparternas rättigheter, vilket motiverar påföljd i form av bestraffande
skadestånd.
202.
I sin representation av kärandeparterna hade svarandeparterna
en skyldighet gentemot kärandeparterna att utöva den omsorg och skicklighet som
normalt iakttages i liknande fall av välrenommerade jurister, som är verksamma
på patentskyddets och patentprocessens område, och var skyldiga att iakttaga
skälig nit och sitt bästa omdöme vid utövande av färdigheter och tillämpning av
kunskaper.
203.
I sin representation av kärandeparterna har svarandeparterna
åsidosatt dessa plikter och gjort sig skyldiga till försummelse i
yrkesutövning.
204.
Som ett direkt och omedelbart resultat av svarandeparternas
försumlighet i yrkesutövningen har kärandeparterna lidit skada.
205.
Kärandeparterna har även rätt att återfå alla arvoden som
mottagits av svarandeparterna i samband med 986-patenttvisten.
206.
Svarandeparternas beteende har varit uppsåtligt och
avsiktligt, vårdslöst och/eller har inneburit grovt åsidosättande av
kärandeparternas rättigheter, vilket motiverar påföljd i form av bestraffande
skadestånd.
207.
Genom att falskeligen uppgiva för Rätten att
AMS-svarandeparterna icke hade någon kännedom om överlåtelsen på Uniboard och
genom att framhärda i detta bedrägeri har AMS-svarandeparterna gjort sig
skyldiga till bedrägligt förfarande.
208.
Delphi-svarandeparterna hade en skyldighet gentemot dr Lans
och Rätten att korrigera de osanna utsagor som gjorts av AMS-svarandeparterna.
209.
Utsagan var osann.
210.
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna visste att
utsagan var osann när den gjordes.
211.
AMS-svarandeparterna avsåg att få Rätten förlita sig på deras
osanna utsaga, och Delphi-svarandeparterna måste rimligen ha förstått att den
osanna utsagan framställdes i avsikt att få Rätten att förlita sig på den.
212.
Den osanna utsagan var Rättens beslutsunderlag.
213.
Med den osanna utsagan avsåg AMS-svarandeparterna att skada
dr Lans, och Delphi-svarandeparterna visste att den osanna utsagan skulle skada
dr Lans, om den inte korrigerades.
214.
Rätten förlitade sig på AMS-svarandeparternas osanna utsaga,
hjälpta av Delphi-svarandeparternas tystnad, till förfång för dr Lans.
215.
Som ett direkt och omedelbart resultat av
AMS-svarandeparternas och Delphi-svarandeparternas bedrägeri har dr Lans lidit
skada.
216.
AMS-svarandeparternas och Delphi-svarandeparternas beteende
har varit uppsåtligt och avsiktligt, vårdslöst och/eller har inneburit grovt
åsidosättande av dr Lans' rättigheter, vilket motiverar påföljd i form av
bestraffande skadestånd.
217.
AMS-svarandeparterna och Delphi svarandeparterna har svekligt
undanhållit från Rätten att de kände till överlåtelsen på Uniboard senast den
19 februari 1997 och att AMS-svarandeparterna hade representerat Uniboard i
dess diskussioner med IBM om omfattningen av IBMs licens.
218.
De dolda sakförhållandena hade väsentlig betydelse.
219.
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna hade en
skyldighet både gentemot dr Lans och gentemot Rätten att yppa de
sakförhållanden som de dolde.
220.
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna dolde dessa
sakförhållanden i avsikt att svekligen undanhålla Rätten dessa sakförhållanden
till förfång för dr Lans.
221.
Rätten kände ej till de verkliga sakförhållandena och hade
ingen möjlighet att lära känna de verkliga sakförhållandena utan ärlighet från
svarandeparternas sida.
222.
Rätten skulle ha handlat annorledes, om den hade känt till
sanningen om de sakförhållanden som AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna dolde.
223.
Som ett direkt och omedelbart resultat av
AMS-svarandeparternas och Delphi-svarandeparternas svekliga undanhållande har
dr Lans lidit skada.
224.
Svarandeparternas beteende har varit uppsåtligt och
avsiktligt, vårdslöst och/eller har inneburit grovt åsidosättande av dr Lans'
rättigheter, vilket motiverar påföljd i form av bestraffande skadestånd.
225.
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna har svekligt
undanhållit från Rätten att AMS-svarandeparterna beslöt att väcka talan i
Uniboard-processen utan att samråda med dr Lans och Uniboard och att de
informerade dr Lans eller Uniboard först efter det att talan väckts i
Uniboard-processen.
226.
De dolda sakförhållandena hade väsentlig betydelse.
227.
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna hade en
skyldighet både gentemot Uniboard och gentemot Rätten yppa de sakförhållanden
som de dolde.
228.
AMS-svarandeparterna och Delphi-svarandeparterna dolde dessa
sakförhållanden i avsikt att svekligen undanhålla Rätten dessa sakförhållanden
till förfång för Uniboard.
229.
Rätten kände ej till de verkliga sakförhållandena och hade
ingen möjlighet att lära känna de verkliga sakförhållandena utan ärlighet från
AMS-svarandeparternas och Delphi-svarandeparternas sida.
230.
Rätten skulle ha handlat annorledes, om den hade känt till
sanningen om de sakförhållanden som AMS-svarandeparterna och
Delphi-svarandeparterna dolde.
231.
Som ett direkt och omedelbart resultat av
AMS-svarandeparternas och Delphi-svarandeparternas svekliga undanhållande har
Uniboard lidit skada.
232.
Svarandeparternas beteende har varit uppsåtligt och
avsiktligt, vårdslöst och/eller har inneburit grovt åsidosättande av Uniboards
rättigheter, vilket motiverar påföljd i form av bestraffande skadestånd.
233.
Svarandeparterna hade en skyldighet att informera
kärandeparterna om detaljerna rörande 986-partnerskapet och att utverka
kärandeparternas samtycke till det avtalet.
234.
De dolda sakförhållandena hade väsentlig betydelse.
235.
Svarandeparterna dolde detaljerna i 986-partnerskapet för
kärandeparterna i avsikt att svekligt undanhålla dem för kärandeparterna.
236.
Kärandeparterna kände ej till de verkliga sakförhållandena
och hade ingen möjlighet att lära känna de verkliga sakförhållandena utan
ärlighet från svarandeparternas sida.
237.
Som ett direkt och omedelbart resultat av svarandeparternas
svekliga undanhållande har kärandeparterna lidit skada.
238.
Svarandeparternas
beteende har varit uppsåtligt och avsiktligt, vårdslöst och/eller har inneburit
grovt åsidosättande av kärandeparternas rättigheter, vilket motiverar påföljd i
form av bestraffande skadestånd.
239.
Svarandeparterna har mottagit sammanlagt 20,93 miljoner
US-dollar i licensavgifter och ränta från andra inkräktare i 986-patentet.
240.
Kärandeparterna har rätt till 1,69 miljoner US-dollar, som
mottagits av svarandeparterna men som undanhållits dem.
241.
Kärandeparterna har anmodat AMS-svarandeparterna att betala
de 1,69 miljoner US-dollar som de är skyldiga kärandeparterna.
242.
Svarandeparterna har orättmätigt tillskansat sig och
förskingrat 1,69 miljoner US-dollar, som de är skyldiga Käranden enligt
arvodesavtalet, men har inte betalat dem till honom.
243.
Svarandeparterna har orättmätigt tillskansat sig och
förskingrat 1,15 miljoner US-dollar från advokaternas förvaltningskonto, där
klientmedel är insatta.
244.
Svarandeparternas orättmätiga tillskansande och förskingring
av kärandeparternas medel har utförts medvetet och avsiktligt.
245.
Som ett direkt och omedelbart resultat av svarandeparternas
förskingring av kärandeparternas egendom har kärandeparterna lidit skada.
246.
Svarandeparternas
beteende har varit uppsåtligt och avsiktligt, vårdslöst och/eller har inneburit
grovt åsidosättande av kärandeparternas rättigheter, vilket motiverar påföljd i
form av bestraffande skadestånd.
247.
I sin egenskap av förvaltare måste svarandeparterna redovisa
för kärandeparterna alla belopp som mottagits i anslutning till
986-patenttvisten.
248.
Svarandeparterna har varit illojala förvaltare för
kärandeparterna och skott sig och berikats sig på sin illojalitet.
249.
Som illojala förvaltare, vilka skott sig på sin illojalitet,
anses svarandeparterna inneha de penningmedel och förmåner som de har mottagit
i anslutning till 986-patenttvisten, samt de ränteintäkter och avkastningar som
erhållits genom användningen av de medel som de orättmätigt mottagit genom
tvångsförvaltning för kärandeparternas räkning.
250.
251.
Svarandeparternas beteende gentemot dr Lans har varit extremt
och skandalöst, och har avsiktligt eller genom vårdslöshet vållat dr Lans
psykiskt lidande.
252.
Svarandeparternas beteende har varit uppsåtligt och
avsiktligt, vårdslöst och/eller har inneburit grovt åsidosättande av dr Lans'
rättigheter, vilket motiverar påföljd i form av bestraffande skadestånd.
AV
DESSA SKÄL yrkar kärandeparterna på att Rätten måtte avkunna dom till deras
förmån och mot svarandeparterna enligt följande:
A.
Kärandeparterna må dömas att betala faktiska
och trefaldiga skadestånd samt advokatarvodena för svarandeparternas
svindlerier.
B.
Med stöd av föreskrifterna i 18 United States Code § 1964 (a) yrkar
kärandeparterna därtill att Rätten måtte besluta om skäliga restriktioner på
svarandeparternas framtida verksamheter, exempelvis förbud för svarandeparterna
att verka som yrkesjurister i Förenta staterna och föreläggande av upplösning
eller omorganisering av AMS.
C.
Kärandeparterna må dömas att betala
skadestånd för svarandeparternas avtalsbrott.
D.
Kärandeparterna må dömas att ersätta all
skada som vållats av svarandeparternas brott mot de underförstådda
överenskommelserna om god tro och lagligt agerande i deras avtal med
svarandeparterna.
E.
Kärandeparterna må dömas att betala
skadestånd för bedrägeri och svekligt undanhållande.
F.
Kärandeparterna må dömas att ersätta all
skada som vållats av svarandeparternas åsidosättande av förtroendemannaplikter.
G.
Svarandeparterna må föreläggas att
restituera alla arvoden som mottagits till följd av deras aktiviteter i anslutning
till 986-patenttvisten.
H.
Kärandeparterna må dömas att ersätta all
skada som vållats av svarandeparternas försumlighet i yrkesutövning;
I.
Kärandeparterna må dömas att betala all
skada som vållats av svarandeparternas förskingring.
J.
Tvångsförvaltning må beslutas för alla
penningmedel som mottagits och behållits av svarandeparterna i anslutning till
986-patenttvisten och på alla intäkter som erhållits till följd av användningen
av sådana medel.
K.
Dr Lans må tilldömas ersättning för all
skada som vållats av svarandeparternas avsiktliga tillfogande av psykiskt
lidande för honom.
L.
Kärandeparterna må tilldömas förhöjt och
bestraffande skadestånd från svarandeparterna, med ett belopp som är
tillräckligt kännbart som straff för svarandeparterna och andra till varnagel.
Dr Lans och Uniboard må
tilldömas sådan annan gottgörelse, bland annat ränta löpande före dom,
kostnadsersättning, utlägg och advokatarvoden, jämlikt lagens
föreskrifter.erat: |
Forrest A. Hainline III Legitimationsnummer i
Förbundsdistriktet Columbias advokatsamfund: 376957 ADVOKATFIRMAN FORREST A. HAINLINE III 5335 Wisconsin Avenue N.W. Suite 440 Washington, D.C. 20015 Tfn
(202) 966-1962 Fax.
(202) 318-0731 Aikidolaw@aol.com http://hainline.lawoffice.com Rättsligt ombud för käranden Håkan Lans
och Uniboard Aktiebolag |
Kärandeparterna
Håkan Lans och Uniboard Aktiebolag hemställer om rättegång med jury.
Daterat: |
Forrest A. Hainline III Legitimationsnummer i
Förbundsdistriktet Columbias advokatsamfund: 376957 ADVOKATFIRMAN FORREST A. HAINLINE III 5335 Wisconsin Avenue N.W. Suite 440 Washington, D.C. 20015 Tfn
(202) 966-1962 Fax.
(202) 318-0731 Aikidolaw@aol.com http://hainline.lawoffice.com Rättsligt ombud för käranden Håkan
Lans
och Uniboard Aktiebolag |
_____________________________________________________
Översatt från engelska språket.
In fidem.
Järfälla den 14 maj 2003
Bo Widegren
Fil. mag., av Kammarkollegiet
auktoriserad translator från engelska till svenska
Turbingränd 20, 176 75 Järfälla. Tfn & fax: (08) 583 558 69
E-post: tbw@bredband.net
[1] Översättarens anm.: i USA, ungefär “kommanditbolag”.
[2] Översättarens anm.: Ordagrann översättning av “Plaintiffs”,
dvs. kärandeparterna,
men uppenbarligen avses “Defendants”, dvs. svarandeparterna.
[3] ”Crestar
Värdepapper”, översättarens anm.
[4] Övers.
anm.: Källspråkstexten förefaller ha drabbats av ett redigeringsfel; den lyder:
This scheme and artifice to defraud was executed
fraudulent concealment was executed by use of the mail and wire in violation of
18 U.S.C. §§ 1341 and 1343, which are acts of racketeering under 18 U.S.C. §
1961. Verbet defraud och
sammanställningen fraudulent concealment
betyder samma sak (svekligt undanhållande), och orden was executed skrivs två gånger utan att det är innehållsmässigt
motiverat. Den svenska översättningen
bortser från den uppenbarligen av misstag medtagna passusen fraudulent concealment was executed.